Обучение диалогической речи на уроках английского языка. Составьте диалог на тему я родом из детства От беглого взора


Диалог - это разговор двух людей, обмен мнениями и репликами. Диалог бывает нескольких видов:

  • Бытовой диалог - это незапланированный разговор. Он может происходить между друзьями, родственниками или просто знакомыми. Для такого диалога характерна быстрая смена тем, разговорный стиль речи.
  • Деловая беседа - это коммуникация на официальном уровне, может происходить между сотрудниками или между сотрудником и начальником. Такой диалог отличается узкой направленностью, включает вежливое общение и обмен мнениями в определенной теме.
  • Переговоры - это процесс делового общения, с целью достижения какого-то определенного результата. Такой диалог чаще всего происходит между деловыми партнерами, обычно он посвящен определенной, четко заданной теме.

Пример диалога на тему "все мы родом из детства"

Ваня - позвал мальчика Антон - ты когда-нибудь задумывался о своем детстве?

Что? - Ваня повернулся к нему лицом и он увидел, что тот был в наушниках.

Ты что-то хотел? - спросил Ваня, отключив музыку на своем телефоне.

Ты хоть раз задумывался о своем детстве? - повторил вопрос Антон.

О детстве? Не знаю, может быть иногда, когда смотрю на мелкого.

Ты это про брата?

Ага, про него - Ваня помолчал, перебирая пальцами наушник - а что это ты вдруг спросил?

Да так - Антон пнул лежащий на дороге камушек - вдруг вспомнил как мама водила меня маленьким в пекарню, которая на нашей улице, знаешь?

Так ее закрыли давно.

Закрыли - подтвердил Антон - а я помню, помню как там было светло, чисто и как пахло свежим хлебом. А еще возле прилавка с пончиками всегда стояло такое сладкое облачко, от пудры, а сам прилавок был сладким. Мама всегда покупала мне самый свежий пончик и чашку какао, мы садились у окна и я смотрел, как по улице бегут люди. Такая весла, солнце и много-много ярких плащей.

Что-то ты совсем размечтался - Ваня похлопал друга по плечу - мы пришли.

Два друга зашли в маленькую кофейню с незатейливым названием "Пекарня", купили себе по пончику и чашке какао, и сели у окна, где лучше всего было видно город и спешащих куда-то людей в разноцветных плащах.

Таблица 5

Предметное содержание

Диалогическая

форма речи

Монологическая

форма речи

Я и моя семья

Члены семьи, возраст и черты характера, обязанности. Взаимоотношения между членами семьи. Любимые занятия членов семьи. Семейные праздники и традиции. Подарки. Работа по дому и в саду. Покупки. Любимая еда

Диалог этикетного характера

– попросить о помощи;

– согласиться помочь, вежливо отказать в просьбе

Диалог-расспрос

– о членах семьи и их возрасте;

– об обязанностях в семье;

– о том, кто и как заботится друг о друге в семье;

– о любимых занятиях в свободное время;

– о любимой еде

Диалог – обмен мнениями

– о помощи по дому

Описание

Рассказ

– о себе и членах семьи;

– об обязанностях членов семьи;

– о правилах поведения в семье;

– о помощи по дому;

– о совместном времяпрепровождении;

– о занятиях каждый день и в свободное время

Сообщение

– о покупке одежды

– о правилах поведения детей в британской семье

Выражение отношения

– к выполнению домашних обязанностей

Я и мои друзья

Знакомство, приветствие, прощание. Мои друзья: черты характера, внешность, одежда, что умеют делать, совместные игры, любимые занятия

Диалог этикетного характера

– приветствие;

– знакомство;

– представление своего друга

Диалог-расспрос

– о друге, его внешности, характере, совместном времяпрепровождении

Диалог – обмен мнениями

– о любимой одежде

Описание

– друзей, их черт характера,

любимой одежды;

– внешности друга

Сообщение

– о совместных увлечениях;

– о взаимоотношениях с друзьями;

– об одежде, подходящей для разных случаев жизни

Выражение отношения

– к друзьям

Мой день

Распорядок дня. Занятия в будни и в выходные дни

Диалог этикетного характера

– о том, который час

Диалог-расспрос

– о занятиях в определённое время суток;

– о занятиях в будние и в выходные дни

Диалог – обмен мнениями

– об умении планировать время

Диалог-побуждение к действию

– о правильном соблюдении режима дня

Рассказ

– о режиме дня

Сообщение

– об умении планировать время

Изложение услышанного

–о занятиях британских школьников в выходные дни;

– о том, как провёл выходные дни ваш собеседник

Мир моих увлечений Игры, игрушки, книги, песни. Занятия различными видами спорта

Диалог-расспрос

– о любимых занятиях, играх, игрушках, книгах, телевизионных программах, любимых видах спорта

Диалог-побуждение к действию

– предложение заняться чем-нибудь в свободное время

Описание

– любимого талисмана Олимпийских Игр;

– любимой игрушки;

– своей коллекции

Сообщение

– о любимых играх и видах спорта;

– о любимых занятиях в свободное время

Дом/квартира

Комнаты, предметы мебели и интерьера. Моя комната

Диалог-расспрос

– о доме/квартире, комнате друга

Диалог – обмен мнениями

– об изменениях (ремонте) в доме, квартире, комнате

Описание

–дома/квартиры/комнаты

Сообщение

– о любимом месте в доме

Моя школа

Классная комната. Школьные принадлежности. Учебные предметы. Распорядок дня в школе. Занятия детей на уроке и на перемене. Школьные ярмарки. Каникулы. Летний лагерь. Занятия детей в каникулы

Диалог этикетного характера

– выяснение значения и произношения на английском языке незнакомых слов

Диалог-расспрос

– о школьных принадлежностях;

– о занятиях на уроке и на перемене;

– о школьной ярмарке;

– о любимых занятияхв летнее время года

Диалог – обмен мнениями

– о том, что значит быть образцовым учеником;

– о начальной школе и средней школе;

– о занятиях в каникулы

Описание

– школьных принадлежностей;

– классной комнаты

Сообщение

– о школьных ярмарках;

– о прошедших/предстоящих каникулах;

– о планах на летние каникулы

Рассказ

– о школе, классной комнате, о школьных принадлежностях, о сходстве и различиях между ними в Британии и в родной стране

Выражение отношения

– к школьным правилам;

– к начальной и средней школе;

– к проведению каникул в летнем лагере

Профессии

Профессии членов семьи. Популярные профессии

Диалог-расспрос

– о профессиях членов семьи;

– о популярных профессиях;

– о выборе профессии

Диалог – обмен мнениями

– о выбранной профессии

Описание

– представителя определенной профессии.

Сообщение

– о личных планах на будущее

Изложение прочитанного и услышанного

– о любимых профессиях и планах на будущее сверстников в англоязычных странах и в России

Выражение отношения

– к выбранной профессии

Мир вокруг меня Домашние питомцы и уход за ними. Любимые животные. Животные в цирке, на ферме и в зоопарке

Диалог-расспрос

– о любимом животном;

– о любимом питомце

Диалог – обмен мнениями

– о диких животных

Описание/характеристика

– любимого животного;

– любимого питомца;

– любимых фруктов

Рассказ

– о домашнем питомце и об уходе за ним;

– о диких животных

Выражение отношения

– к любимым животным;

– к питомцам

Погода. Времена года. Путешествия

Любимое время года. Погода: занятия в различную погоду. Семейные путешествия. Виды транспорта

Диалог-расспрос

– о любимых занятияхв летнее время года;

– о прошедшем/ предстоящем путешествии;

– о погоде;

– о любимом времени года;

– о любимых занятиях в разных погодных условиях

Диалог-побуждение к действию

– предложить вид транспорта для путешествия;

Дать совет, что можно и что не следует делать в соответствии с разными погодными условиями

Описание

– любимого времени года

Сообщение

– о погоде в своей стране, в своём регионе;

– о совместном семейном путешествии

Выражение отношения

– к разным временам года

Праздники и традиции

Диалог-расспрос

– о детской вечеринке;

– о праздновании дня рождения

Сообщение

– о подготовке и праздновании Рождества, Нового года, Дня отца, Дня дружбы, дня рождения

Герои литературных произведений, анимационных фильмов и телевизионных передач англоязычных стран и родной страны

Диалог-расспрос

– о любимом персонаже (как зовут, где живёт, чем любит заниматься, что умеет делать, каким характером обладает)

Описание

– любимого персонажа;

– характера, внешности любимого литературного персонажа

Сообщение

– о любимых персонажах, их занятиях и увлечениях

Выражение отношения

– к героям литературных произведений, анимационных фильмов и телевизионных передач

Изложение прочитанного и услышанного

– о том, что делают по дому сказочные персонажи

Страна/страны изучаемого языка и родная страна

Общие сведения. Столицы. Достопримечательности. Мой город/деревня: общественные места, места отдых.

Диалог этикетного характера

– обратиться к незнакомому человеку и расспросить о дороге к месту назначения;

– выразить готовность помочь;

– поблагодарить

Диалог- расспрос

О стране, родном городе/селе, любимых местах и достопримечательностях.

О впечатлениях от посещения достопримечательностей.

Диалог-обмен мнениями

- о достопримечательностях страны, города.

Описание

– страны, города/села, достопримечательностей

Сообщение

– о памятнике любимому литературному персонажу

Выражение отношения

– к родному городу/ селу;

– к достопримечательностям родного города/ села

Выражение отношения к прочитанному

О различных городах Великобритании и США

В аудировании учащиеся учатся воспринимать и понимать на слух речь учителя, одноклассников. Для формирования навыков аудирования в Учебнике, в Рабочей тетради и в К ниге для учителя даются комплексы упражнений (рубрики Follow the leader ”, “ Foley Artist ”, «Учитесь слушать и слышать», “ Let s Sing !” ). Ученики также учатся понимать на слух содержание разных типов текстов, соответствующих их возрасту и интересам, начитанных носителями языка, с разными стратегиями: полное понимание услышанного, понимание основного содержания услышанного; выбор и понимание необходимой информации из аудиотекстов. Конкретные задачи по обучению аудированию указаны в целях каждого урока в Книгах для учителя.

В чтении учащиеся овладеют техникой чтения, учатся читать тексты разного типа с целью понимания основного содержания, с целью извлечения конкретной информации и с целью полного понимания содержания. Выполняя упражнения под рубриками «Учитесь читать», «Знаки и звуки», «Буквы и звуки» (2 класс), дети учатся читать вслух по транскрипции, знакомятся с правилами чтения согласных букв, развивают способность к зрительной дифференциации. В рубриках Reading Rules (3 и 4-й классы) происходит формирование и совершенствование навыков чтения по правилам.

В 3-ем и 4-ом классах осуществляется обучение трём основным видам чтения: с общим охватом содержания, с полным пониманием прочитанного, с извлечением конкретной информации. Развитие умения читать осуществляется на специальных уроках Reading lessons , разработанных в Книге для чтения, которые проводятся в классе под руководством учителя. На уроке используются упражнения, направленные на развитие определённых умений чтения, таких как: умение работать со словарём (рубрика Using a dictionary ),определять основную мысль текста, выстраивать последовательность событий, действий и вычленять главные и второстепенные предложения в абзацах и т. д.

Конкретное содержание обучения чтению в каждом цикле указано в поурочных целях и тематических картах в разделе “Reading” Книг для учителя.

Вписьме учащиеся овладеваюткаллиграфией и орфографией, используют письмо как средство овладения другими видами речевой деятельности; овладевают основами письменной речи (написание с опорой на образец поздравления с праздником, короткого личного письма). Для овладения навыками каллиграфии, орфографии, а также для развития умений письменной речи в Учебнике и Рабочей тетради даются упражнения под рубриками «Учитесь писать правильно», “ Words for Frederick ”(2 класс), “ Write it right ”, “ All About Me ”, “ In your Culture (2, 3, 4 классы). Выполняя занимательные развивающие задания в «Прописях» (2 класс), учащиеся не только учатся правильно писать буквы английского алфавита, но также становятся участниками забавных историй, знакомятся со сказочными героями детской англоязычной литературы.

Для развития воображения и обучения началам связного письменного высказывания в Учебнике выделена рубрика My Friend (2 класс).

Последние страницы в Рабочих тетрадях отведены для раздела All About Me , в котором учащиеся учатся в письменной форме рассказывать о себе, своей семье, друзьях, городе и т. д. (в пределах тематики начальной школы). Конкретные задачи по обучению письму указаны в целях каждого урока в Книгах для учителя.

Языковые средства и навыки пользования ими

Графика, каллиграфия, орфография. Буквы английского алфавита. Основные буквосочетания. Звуко-буквенные соответствия. Знаки транскрипции. Апостроф. Основные правила каллиграфии. Основные правила орфографии.

Фонетическая сторона речи . Различение на слух звуков английского языка. Соблюдение норм произношения звуков английского языка: соблюдение долготы и краткости гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слов, отсутствие смягчения согласных перед гласными, различение и использование связующего “r” (there is / there are ). Словесное ударение. Деление предложений на смысловые группы. Логическое и фразовое ударение. Ритмико-интонационное оформление основных коммуникативных типов предложений: повествовательного (утвердительного и отрицательного), вопросительного (общий и специальный вопрос), побудительного, восклицательного, а также предложений с однородными членами (интонация перечисления).

При обучениипроизносительной стороне речииспользуются упражнения рубрик «Учись слушать и слышать», “ Follow the Leader ”, “ Let s Sing !”, “ Foley Artist , а также фонограмму стихов и рифмовок.

Лексическая сторона речи

При обучении лексической стороне речи учащимся предъявляется 792 лексические единицы, предназначенные для рецептивного и продуктивного овладения и обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы: отдельные слова; устойчивые словосочетания; реплики-клише, соответствующие речевому этикету англоязычных стран; интернациональные слова, фразовые глаголы; оценочная лексика, лексика классного обихода, речевые функции; способы словообразования (аффиксация – суффиксы и приставки, словосложение, конверсия). В УМК “English 2–4” используется правило избыточности речевого материала, согласно которому для обучения говорению лексические единицы подаются в избытке, и при решении коммуникативной задачи каждому ученику предоставляется возможность выбрать речевые средства в соответствии со своими индивидуальными особенностями. Таким образом, у каждого учащегося может быть сформирован индивидуальный продуктивный запас лексических единиц.

Объём лексического запаса учащихся, подлежащий усвоению в начальной школе представлен в Таблице 6.

Таблица 6

Объём лексического запаса учащихся, подлежащий усвоению в начальной школе

Лексика

Начальная школа

УМК“English-2”

УМК“English-3”

УМК“English-4”

Всего

Продуктивная

Рецептивная

Общий лексический запас

Распределение лексического материала по классам:

2 класс

Лексический запас составляет 274 лексические единицы, предназначенные для рецептивного и продуктивного овладения и обслуживающие ситуации общения в пределах тематики 2 класса.

    устойчивые словосочетания (to play the piano, to be good at, etc.);

    интернациональная лексика (ballerina , computer , etc .);

    оценочная лексика (Great ! Etc .);

    лексика классного обихода (Read the text . Do exercise 1. Etc.);

    речевые функции: greeting (Hi!) , introducing (I’m …. This is….) , praising (You are nice. You are a nice hen.), suggesting (Let’s ….), responding to a suggestion (Why not? Great! OK! Let’s …. Oh no.), e xpressing likes (He/She likes .... We like ….), e xpressing agreement/disagreement (You are (not) right.), a sking about ability/inability to do sth (Can you…?), expressing ability/inability to do sth (I can …. I can’t ….), g iving your opinion (I think that ....) и т. д.

3 класс

Лексические навыки формируются как на базе материала, усвоенного во 2 классе, так и нового. Лексический запас составляет 239 лексических единиц, предназначенных для рецептивного и продуктивного овладения и обслуживающих ситуации общения в пределах тематики 2 класса.

В общий объём лексического материала, подлежащего усвоению, входят:

    отдельные лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах предметного содержания речи;

    устойчивые словосочетания (to go for a walk, to stay at home, to look like, etc.);

    интернациональная лексика (jeans , popcorn , picnic , etc .);

    многозначные слова (to give – давать; отдавать; дарить);

    фразовые глаголы (to put on, to look after, to look for, etc.);

    оценочная лексика (Fine! Excellent! E tc.);

    лексика классного обихода (Listen and check. Work in pairs. Etc.);

    речевые функции: asking for permission (May I …?) , asking for personal information (How old are/is …? What country … from? Etc.) , giving personal information (I am 9. My sister is…. I’m from…. Etc.) , giving advice (You should …. You should not ….) и т. д.

Учащиеся знакомятся с основными способами словообразования:

    аффиксацией: суффиксы имён прилагательных - y (sunny , frosty , windy , snowy , stormy , rainy ) , существительных - er (helper ), числительных - teen (sixteen , seventeen , etc .) , - ty (sixty , seventy , etc .) ; приставки прилагательных un - (happy unhappy );

    словосложением (N + N snowman );

    конверсией (water – to water, to clean – clean (house), etc.)


Пояснительная записка

Образовательная программа начального общего образования МОУ Эстонская ООШ разработана в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования на основе Примерной основной

  • Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы начального общего образования (2)

    Пояснительная записка

    Основная образовательная программа начального общего образования разработана в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования второго поколения к структуре ООП и направлена

  • Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы начального общего образования (6)

    Пояснительная записка

    Основная образовательная программа начального общего образования МОУ СОШ №40 является основным нормативным документом в ОУ, определяющим содержание образования на начальной ступени и разработана с учетом требований следующих нормативных документов.

  • Урок развития речи в 6 классе «Составление диалога (обмен мнениями), содержащего описание природы» разработала Павлова Вера Николаевна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Уютненская ОШ-гимназия» Сакского района Республики Крым.

    Тема. Составление диалога (обмен мнениями), содержащего описание природы.

    Цель : повторить сведения о монологической и диалогической речи; совершенствовать умения составлять диалоги на разные темы; познакомить учащихся с формами построения диалога с описанием природы.

    Оборудование: репродукции картин русских художников.

    Основное содержание работы.

      Постановка целей и задач урока.

      Актуализация опорных знаний.

    Какой может быть наша речь?

    Ответ уч-ся: (Монологической и диалогической).

    Что такое монолог?

    Ответ уч-ся: (Речь одного лица).

    Что такое диалог?

    Ответ уч-ся: (Разговор двух и более лиц).

    Давайте послушаем примеры монологической речи, составленные вами высказывания на тему «Вид из моего окна».

    (Заслушивание работ учащихся).

      Работа над темой урока.

      Слово учителя.

    Я предлагаю вам, ребята, прогуляться заочно по картинной галерее, где представлены картины известных художников-пейзажистов XIX – XX в.в. Трудно представить эту выставку без работ И.И. Левитана, А.К.Саврасова,И.И. Шишкина, А.И.Куинджи, В.Д.Поленова и других.

    (Рассматривание репродукций).

      Восприятие, впечатления, ассоциации.

    Какое впечатление испытываете вы, глядя на эти картины?

    Что вас в них поражает?

    Как художникам удаётся передать своё видение окружающей природы?

    Какая из картин произвела на вас наиболее приятное впечатление?

    (Ответы учащихся).

    3. Работа с раздаточным материалом.

    Задание . Одним из распространённых жанров живописи является пейзаж. Многие выдающиеся художники посвящали своё творчество изображению природы. Рассмотрите картину И.И.Шишкина «рожь», а затем прочитайте её описание. Какое это описание: научное или художественное? Обоснуйте свой письменный ответ, используя выдержки из текста и схему ответа, приведённую в справочном материале.

    Рожь.

    Широкие просторы. Золотистое поле. Поспевающая рожь склоняется под тяжестью колосьев и колышется, как море, от жаркого летнего ветерка. Небо бледно-голубое с розоватым оттенком на горизонте, как бывает в знойный летний день. А над золотистым полем возвышаются сосны, освещённые солнцем. Шумят на ветру могучие ветви. Дрога вьётся между полями. Широкая вначале, она уходит вдаль, где узкой лентой вьётся во ржи, а затем исчезает.

    У дороги, на краю поля, растут голубые васильки и белые ромашки, зеленеет трава. В траве краснеет земляника.

    Небо ещё чистое, но быть грозе, так как низко над землёй летают ласточки. Простор полей, могучие сосны, уходящая вдаль дорога подчёркивают бескрайность родных просторов.

    Художник И.И.Шишкин как бы говорит: «Посмотрите: вот она какая – могучая, сильная, огромная и прекрасная наша Родина!» (По О.Туберовской).

    Ответьте на вопросы.

    Какими предложениями (двусоставными или односоставными) автор начинает текст?

    Какое воздействие они оказывают на читателя?

    Какой композиционный приём развёртывания этих предложений использует автор?

    Для справок:

      Зачин:

    Данное описание картины И.Шишкина «Рожь» - художественное, так как в нём акцент делается только на самых ярких деталях. Эти детали помогают создать образ описываемого предмета.

      Основная часть:

    Сопоставляя картину с её описанием, мы удивляемся тому, как автор описания проникся мыслями и чувствами живописца, как сумел передать…

      Концовка:

    И картина, и её описание – прекрасные произведения искусства, которые вызывают чувство любви к родине,к необозримым её просторам.

    4. Составление диалога (под руководством учителя) с использованием данного материала.

    Ты когда-нибудь бывал в картинной галерее?

    Значит, ты не знаком с творчеством И.И.Шишкина?

    Ну, а хотя бы видел ты картину «Рожь»?

    Видел. Она, кажется, находится в Третьяковке?

    Не в Третьяковке, а в Государственной Третьяковской галерее. А что на ней изображено?

    Широкие просторы, золотистое поле. Поспевающая рожь склоняется под тяжестью колосьев и колышется, как море, от жаркого летнего ветерка.

    Правильно. А над золотистым полем возвышаются сосны, освещённые ярким солнцем. Небо словно пылает от жаркого солнца, изобилия света и тепла.

    5. Беседа по вопросам.

    Сумели ребята построить диалог?

    Какие предложения по цели высказывания они использовали?

    Можно ли сказать, что диалог, составленный ими, построен на обмене мнениями от увиденного?

    (Ответы учащихся).

    А теперь давайте представим, что всем классом мы отправились в лес и увидели красоту зимнего пейзажа. Нам необходимо включить в мини-сочинение диалог. Как бы это получилось?

      Совместная работа с классом. Составление высказывания с обрамлением, включающего диалог. (Учитель предлагает к рассмотрению репродукцию картины Ю.Подляского «Снежная баллада»).

    Диалог с обрамлением.

    Однажды мы с друзьями отправились в зимний лес. Красив и чудесен лес зимою.

    Ребята, посмотрите, как зима похозяйничала в лесу!

    Глубокие, чистые лежат под деревьями сугробы. Над лесными тропинками кружевными белыми арками согнулись под тяжестью инея стволы молодых берёзок.

    Как здорово, словно в сказке! – воскликнул Денис.

    Ребята, посмотрите на ёлочки! – предложила Нина.

    Тяжёлыми шапками белого снега покрыты тёмно-зелёные ветви высоких и маленьких елей. Высокие вершины елей унизаны ожерельем лиловых шишек.

    Глядите, серёжки надели наши ёлочки! – крикнул Влад.

    А что это за птицы? – спросил Эдгар.

    С весёлым свистом перелетают с ели на ель необычные птички, качаются на еловых шишках.

    Это клесты, они питаются семенами хвойных деревьев, - ответил Костя. – Так они переживают зиму.

    Солнце, ярко светившее целый день, клонилось уже к закату. Мы дружно отправились домой.

      Подведение итогов урока. Рефлексия.

    Слово учителя.

    Картина природы выглядит на полотне радостной, светлой, и весёлое настроение передаётся мне. Появляется желание побродить по лесу и раствориться в необыкновенной тишине. А на устах уже звучит гимн красоте простого русского пейзажа, заметить который не всегда удаётся в мирской суете.

      Домашнее задание. Составить описание природы по картине Л.Бродской «Апрель».

    Сопоставить своё высказывание со строками Н.Рыленкова (материал на партах).

    Всё в тающей дымке:

    Холмы, перелески.

    Здесь краски не ярки

    И звуки не резки.

    Здесь медленны реки,

    Туманны озёра, И всё ускользает

    От беглого взора.

    Здесь мало увидеть,

    Здесь нужно всмотреться,

    Чтоб ясной любовью

    Наполнилось сердце.

    Здесь мало услышать,

    Здесь вслушаться нужно,

    Чтоб в душу созвучья

    Нахлынули дружно.

    Чтоб вдруг отразили

    Прозрачные воды

    Всю прелесть застенчивой

    Русской природы.

    Одним из важных речевых навыков является говорение. В статье рассматриваются основные мотивы необходимые для создания речевой ситуации, выявляются этапы работы над диалогами разных видов, осуществляется их классификация. Подчёркивается важность коммуникативного метода в обучении иностранным языкам в современной школе и место диалога в данном процессе.

    Одним из важных речевых навыков является говорение. Во многом это связано с необходимостью использовать иностранный язык для международного общения, развития бизнеса, туризма. В современной методике обучения иностранным языкам акцент делается на обучение диалогическому общению. Общение в большинстве своём или диалогично или монологично. Для того, чтобы речь была речью по сути а не только по форме, надо помнить о том, что в основе порождения и стимулирования речи лежит мотив, то есть намерение говорящего участвовать в общении . Для того, чтобы появился такой мотив на уроке надо создать речевую ситуацию. Речевые ситуации могут быть реальными, условными или проблемными. При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики школьники учатся вести следующие виды диалогов, используя речевые клише: – диалог этикетного характера: приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующее обращение; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону, высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнёра; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на комплименты); вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать об опасности, переспрашивать.

    Диалог-расспрос: сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, выражая при этом своё мнение и переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать/давать интервью.
    Диалог-обмен мнениями: выслушать сообщение / мнение партнёра, согласиться/ не согласиться с ним, выразить свою точку зрения и обосновать её; выразить сомнение, одобрение / неодобрение. Диалог имеет следующие характеристики: реактивность, ситуативность. Реактивность обуславливает объективные трудности овладения данной формой общения на иностранном языке для учащегося. Реакция партнёра по общению может быть совершенно непредсказуема, например он может неожиданно перевести разговор в другое русло. По ходу общения приходиться изменять логику разговора, подключать разнообразные приёмы для цели общения . Возникновение диалога связано с ситуацией. Речь не бывает вне ситуации. Ситуативность предполагает, что успешность диалогического общения на уроке во многом зависит от заданной ситуации и понимания учащимися речевой задачи общения. При составлении диалогов школьники должны уметь:

    1) задавать вопросы разных типов;
    2) логично, последовательно отвечать на поставленные вопросы;
    3) использовать различные реплики реагирования в процессе общения;
    4) употреблять различные вводные структуры и клишированные выражения;
    5) пользоваться различными способами реализации речевых функций, таких как, выраже-
    ния согласия или несогласия, сомнения, удовлетворения, неудовлетворения, просьбы, вежливого отказа и т.д.

    Диалогическое высказывание, создаваемое двумя учащимися, может быть охарактеризовано как с качественной, так и с количественной стороны. Качественные особенности диалогического текста определяются предметом речи, содержанием, типом диалога, видом составляющих его диалогических единств, количественные – числом реплик и степенью их развёрнутости в составе диалогического единства, количеством диалогических единств в пределах диалогического текста . Как качественные, так и количественные характеристики диалога находятся в непосредственной зависимости от ситуации общения, поэтому, варьируя те или иные параметры ситуации, можно управлять речевыми действиями участников диалога. Характер языкового материала и диалогических единств зависят от многих ситуативных факторов, таких как:

    1) наличие или отсутствие внутреннего контакта между собеседниками;
    2) цели говорящих;
    3) наличие равенства или неравенства говорящих по степени информированности, возрасту, общественному положению. От этого зависит вид диалога: диалог – допрос, беседа, внушение.

    Процесс обучения иноязычному диалогическому общению предусматривает не только усвоение разнообразных диалогических единств, но и подготовку учащихся к осознанию стратегий и тактик речевого поведения. Для того чтобы учащиеся овладели сознательным использованием разнообразных стратегий и тактик инициирования диалога и реакций на реплики собеседника, которыми они практически владеют на родном языке, необходимо ставить перед ними коммуникативные задачи с варьированием компонента ситуации, влияющего на речевой выход, давать своего рода стратегические задания. При этом необходимо учитывать, что обучая диалогу, вырабатывают стратегию и тактику взаимодействия, а не индивидуального речевого поведения. Для того чтобы активизировать его учебную деятельность, поставить его в равные с инициатором общения условия, его коммуникативные установки и конкретные задачи должны быть также чётко определены. Это могут быть установки на сотрудничество, кооперацию и активное сопротивление до конца или на определённом этапе, которое затем сменяется принятием позиции партнёра по общению. В ходе общения у адресата может возникнуть своя идея, влияющая на вывод решения и он может перехватить инициативу, заставить адресата переменить свою позицию. В ходе обучения общению очень полезно проигрывать максимум возможных вариантов решения одной и тойже задачи. Это обеспечит коммуникативную гибкость, подготовит к реальному общению и в тоже время позволит варьировать ситуации, обеспечивающие разговор на одну и ту же тему для разных пар учащихся.

    Рассмотрим примеры диалогов, относящихся к приветствию.

    Dialogue 1

    A. Good morning , Ann. How are you?
    B. Good morning , Jack. I’m very well, thank you. And how are you?
    A. I am not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
    B. I am sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

    Dialogue 2

    A. Good morning.
    B. Good morning. How are you today?
    A. Just fine, thanks. How are you?
    B. Wonderful. Things couldn’t be better.

    Dialogue 3

    A. Hello Mike.
    B. Hello, Joan. I haven’t seen you for a long time. How are you getting on?
    A. All right, thanks. How are you?
    B. Oh , not too bad, thanks.

    Dialogue 4

    A. Morning, Tom.
    B. Hello, old man.
    A. How are you?
    B. Thanks, very well. Let’s go to the concert tonight.

    Dialogue 5

    A. Good morning, Ann! What luck running into you!
    B. Oh, I haven’t seen you for ages. How are you getting on?
    A. Thank you, bright.

    Dialogue 6

    A. Very glad to see you again! How’s all your family?
    B. Thank you, all are well. And how are you?
    A. None too bright, could be better.
    B. It’s a pity. Let’s hope for the best.

    Диалогическая форма речи типична для личностно-ориентированного общения и для общения в совместной деятельности, где она часто перерастает в полилогическую. Для того чтобы состоялся акт общения, между его участниками должен быть установлен контакт. К функции контакта очень близка, а иногда и совпадает с ней функция вежливости (коннотативная), суть которой состоит в ориентации на адресата.

    Функция контактов и вежливости осуществляется в виде вступления в разговор (обращения, приветствия) и его завершения (прощание, пожелание), но можно выделить и специальные ситуации контакта и вежливости, например ситуации предпраздничной или праздничной встречи, лежащие в основе всякого рода поздравлений и пожеланий, ситуации нарушения этикета или удобства партнёра, требующие представления, знакомства и т.п.

    Dialogue 1


    B. No, I don’t think I do.

    B. Hello.
    A. Hello.

    Dialogue 2

    A. Mrs. Moore, may I introduce a friend of mine? This is Mr.Pearce. James this is Mrs. Moore. She works in the same office as my sister.
    B. How do you do?
    A. How do you do?

    Dialogue 3

    A. Mother, this is Joe’s brother, Davy.
    B. How do you do?
    A. How do you do?

    Dialogue 4

    A. How do you like London?
    B. It’s quite different from what I expected.
    A. Don’t worry, you’ll soon get used to it.

    Dialogue 5

    A. My sister Ann.
    B. Pleased to meet you , Miss Ann.
    A. So am I.

    Dialogue 6

    A. Perhaps I’d better introduce myself. My name is Jim Graves. I’m studying physics at Hull.
    B. My name is Kate Maguire. I’m a medical student.

    Наиболее типичным видом диалога в условиях естественного общения и в особенности в условиях учебного процесса является диалог, реализующий информативную функцию общения. Классифицируя диалоги информативного характера с учётом инициативности партнёров по общению, их влияния на протекание диалога, выделяют три типа диалога: cобственно диалог, эфферентный диалог и афферентный диалог. Первый вид диалога предполагает равноправие собеседников как коммуникантов, равную меру инициативности каждого из них. Это диалог встречно-направленного типа. Два следующих вида диалога характеризуются ведущей ролью одного из участников общения. Так называемый эфферентный диалог определяется как диалог центробежного типа с преимущественной выдачей информации. Это диалог рассматриваемый с позиции интервьюируемого, анкетируемого, расспрашиваемого партнёра общения. Диалог, рассматриваемый с позиции интервьюера, выступает как афферентный диалог, т.е. диалог центростремительного характера, направленный на получение информации. Все три типа диалога могут иметь место в школьной практике обучения иноязычному общению, выполняя различные учебные задачи. Один из них учит коммуникативному взаимодействию, другой инициативной, третий реактивной речи. Эфферентный диалог, нацеленный на формирование умения по возможности полно и развёрнуто реагировать на побудительную реплику, готовит к монологизированному диалогу. Афферентный диалог призван формировать инициативную речь, направленную на получение информации, требующую умения задавать вопросы, понимать речь собеседника, подавать реплики, регулирующие речевые действия партнёра, заставляющие его делать свои сообщения более доступными для понимания слушающего, близкими к теме, соответствующими действительности. Анализ условий возникновения разных типов диалога приводит к выводу о том, что каждый тип обуславливается конкретной ситуацией устного речевого общения. Для первого типа характерно наличие своего обоюдоинтересного запаса ииформации у каждого из собеседников, как это бывает при встрече друзей после определённого перерыва: после выходного дня, после каникул или после участия в различных мероприятиях – спортивных, зрелищных, после прочтения различных книг и т.п. Существенным фактором также является социальное равенство коммуникантов, обусловленное принадлежностью к одной и той же возрастной категории, социальному слою, выполнению ролей одинакового статуса, степени престижности и т.п., дающее право на равенство коммуникативных партий. Не последнюю роль играет и наличие установки на взаимный обмен информацией. Афферентный диалог предполагает наличие у одного из коммуникантов запаса информации, которой не располагает другой, или обязанности или права другого знакомиться с этой информацией, как например в ходе следствия, при сборе социологической информации, при подготовке материалов для прессы; или оценить уровень владения этой информацией, как это имеет место в учебном процессе. Соответственно, моделирование ситуаций, ориентированных на получение афферентного диалога, предполагает использование ролей родителей, журналистов, следователя, милиционера, учителя и т.п. в рамках учебного занятия, воспитательного момента в семье типа « Где ты был так долго?».

    Главной особенностью диалогической речи является её эвристичность, т.е незапланированность, нестандартность, непредсказуемость, творческое начало, вероятный характер. Поэтому все, что делается на диалогическом уроке, должно развивать способность общающихся к эвристичности, незаученности высказываний, к умению осуществлять стратегию и тактику своего речевого поведения. При обучении общению существенную помощь могут оказать так называемые функциональные опоры. Они представляют собой названия речевых задач, расположенных в необходимой для высказываний последовательности.

    1) Оба партнёра получают одну задачу. Функциональная опора может иметь следующую схему:

    2) У партнёров разные задачи.

    3) Детерминирована тактика лишь одного партнёра, другой находит её самостоятельно.
    4) Тактика дана не так жёстко, как в примерах выше, а намечены лишь отдельные вехи.
    5) Говорящие сами выбирают себе стратегию.
    6) Второй партнёр не знаком с тактикой первого (и наоборот).

    Приведённые выше каркасы диалогического общения называются функциональными моделями диалога. Содержащиеся в них опоры в виде речевых задач подготавливают говорящего только в тактическом плане, что имеет место и в реальном процессе общения, поэтому не противоречит неподготовленности как характеристике этапа развития речевого умения. Функциональные опоры дают прекрасную возможность вызывать определённый материал в речи обучающихся. Функциональные модели диалога могут быть даны на карточках. Названия задач следует давать на английском языке, постепенно знакомя с ними учащихся. Методика работы с функциональными опорами следующая:

    1) читаем диалог;
    2) выясняем путём вопросов, какую функцию выполняет каждая реплика;
    3) составляем по функциям модель диалога;
    4) воспроизводим по модели диалог;
    5) изменяю ситуацию и показываю, как изменится тактика говорящих;
    6) попытаться высказаться по изменённой модели.

    Возьмём в качестве примера диалог из учебника “ Enjoy English” 5 класс автор Биболетова М.З.
    Hello. I’m your guide. I’ll show you around London today. Where would you like to go?

    – Hello. We would like to visit the Tower.
    – Ok. It’s not far from here.
    – We can get there by bus or just walk.
    – What would you advise?
    – You will enjoy our walk. – Ok. Let’s walk.

    Используя диалог как образец дети составляют свои диалоги.

    – Hello. I’m your guide. I’ll show you places of interest. Where would you like to go?
    – Hello. We would like to visit Trafalgar square.
    – Ok. It will take you 10 minutes to get there.
    – We can go there by foot.
    – Oh, you will enjoy your walk.
    – Ok. Let’s walk then.

    В 5 и 6 классах использую драматизацию. После прочтения текста дети разыгрывают диалоги из него. В 5 классе читаем домашнее чтение. Составляем диалоги по рассказу “Come back, Amelia Bedelia”.

    – Good morning, Amelia Bedelia.
    – Good morning.
    – I will have some cereal with my coffe this morning.
    – All right.
    – Amelia Bedelia! What is that mess?
    – It’s your cereal with coffee.
    – Oh, you are impossible!
    – You are fired!
    – You mean you don’t want me any more?
    – That is just what I mean. Now go!

    Примеры упражнений по развитию диалогической речи могут быть следующими:

    1. Complete the conversation between two friends. What does Gordon say to Mary? For questions 1-5 mark the correct letter A-H on your sheet.

    G: I’m fine. That’s a lovely sweater
    You are wearing! Where did you buy it?
    M: (1) …
    A lot of clothes shops.
    G: It looks very expensive!
    From New Look.
    M: (2) …
    G: Do you know where he bought it?
    M:(3) …
    G: Is that the shop next to the pizza restaurant?
    to me for my birthday.
    M:(4) …
    have clothes for everyone.
    G: Do they sell sweaters for men?
    M:(5)….
    G: I must go and have a look.
    A. Yes he always buys me nice things.

    B. The shopping center has

    C. No, I don’t. He didn’t tell me but he often buys things

    D. I’m fine thank’s, Gordon. How’re you?

    E. I didn’t. My brother gave it to me for my birthday.

    F. Oh, I’m sure they do. They have clothes for everyone.

    G. Do they sell sweaters for men?

    H. No, it’s on the other side of the road.

    2. Ann is talking on the phone. Here is what she says. What are the answers?

    A. Hello. May I speak to Mr.Burn?
    B …
    A. No, thank you. I’ll call back later.
    B …
    Possible answers are: B Sorry, Mr Burn is not available, is there any message?
    B. Right.Good-bye.

    3. I ntroduce this student to one of your friends.

    A. Christine, do you know Clive?
    C. No, I don’t think I do.
    A. Christine, this is Clive Barlow. Clive, this is Christine Devlin.
    C. Hello.
    A. Hello.

    4. Interview someone you have met recently (a neighbour, a friend)
    5. You are a newspaper reporter of a press conference .Interview a guest from Australia
    6. What would you say in these situations? You want to catch the train to London. You are at the station, but you are not sure which platform the train goes from. You go up to a porter and say...
    7. Look at the picture and say what’s happening. Guess what the man will say to the girl and how she will respond.
    8. Role play “ At the shoe shop”

    You are at the shoe shop. You want to buy suitable shoes but you are not sure whether shoes of your size are on sale. The flow chart will help you.

    Student A-a customer Student B-a shopkeeper
    Greet the shopkeeper Respond to greeting
    Ask for the price Give the price
    Exclaim how expensive it is Explain why expensive
    Agree to buy the shoes Explain how to look after
    leather
    Say good-bye

    Оптимальное сочетание повторяемости и вариативности языкового материала –важнейшее условие обучения диалогической речи . Любой из говорящих на иностранном языке периодически прибегает к устойчивым словосочетаниям для выражения различных оттенков мысли. Таковы, к примеру, словосочетания, указывающие на нашу уверенность или неуверенность: I’m absolutely sure she won’t do it. Of course he’ll manage. He will certainly win. If I’m not mistaken. If I remember rightly. As far as I know. Используя заученные слова клише легко составить любой вид диалога. Диалог невозможно построить без встречных вопросов.

    A. Good morning, Mrs. Turner. How are you?
    B. Good morning , Mr.Jackson. I am very well, thank you. And how are you?
    A. I’m not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
    B. I’m sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

    Диалоги, касающиеся наиболее распостранённых разговорных тем могут строиться по единой схеме:

    – location
    – size
    – number
    – possession

    Сочетание вариативности и повторяемости при построении диалогов позволяет добиться прочности и разнообразия языкового материала, используемого в диалогической речи.

    Учитывая всё выше написанное можно сделать вывод, что обучать говорению, не обучая общению, не создавая на уроках условий речевого общения нельзя. На уроках английского языка нужно обучать детей говорить и мыслить. Эти два процесса неотделимы друг от друга.

    Библиографический список:

    1. Вайсбруд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке / Издательство Титул, 2001 C.81
    2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Издательство Астрель Москва, 2008 C.177-178
    3. Перкас С.В. Повторяемость и вариативность в процессе обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе №3 1997, C.21

    От общения необходимо отличать коммуникацию . Коммуникацией называется процесс взаимодействия между двумя или более субъектами с целью передачи некоторой информации. В процессе коммуникации, в отличие от общения, передача информации происходит только в направлении одного из его субъектов (того, кто ее получает) и обратная связь между субъектами, в отличие от процесса общения, отсутствует.


    Игра сопровождает человечество на протяжении всей его истории.

    Игра - это форма деятельности, направленная на усвоение и воссоздание индивидом социального опыта.

    В процессе условно воспроизводятся нормы человеческой жизни, зафиксированные в предметах науки и культуры, в способах осуществления деятельности.

    Наиболее развернута игра в мире детства, когда широко представлены её различные вариации: игры-манипуляции с предметами, сюжетные, сюжетно-ролевые, подвижные, обучающие игры. Замещая игрушками и условными ситуациями реальные предметы и явления жизни, ребенок отождествляет себя со взрослыми, уясняет и воспроизводит в игре отношения между людьми, способы их взаимодействия с окружающим миром. Особой формой моделирования детьми взрослых образцов поведения является ролевая игра. Роль - это выработанная обществом программа действий человека в определенных обстоятельствах, его социальные функции. Взяв на себя выполнение той или иной роли, ребенок руководствуется соответствующими ей нормами и правилами поведения. При этом, наряду с условным характером игровой деятельности, которая осуществляется в воображаемой обстановке, многие действия в игре осуществляются реально, связаны с необходимостью волевого, сознательного контроля непосредственных импульсов. Благодаря чему ролевая игра помогает в формирования произвольного, основанного на волевом усилии поведения. Такая двуплановость игры обуславливает её развивающий эффект, способствует эффективной социализации личности.

    Во взрослом мире игры как бы перерастают в спорт, искусство, деловую практику. Искусство особыми, художественными средствами интегрирует различные стороны человеческой жизни и деятельности, заставляя принимать или не принимать, а также переживать предлагаемое им понимание смысла жизни.

    Игры часто имеют характер развлечения, то есть преследуют цель получения отдыха, разрядки напряженности, создаваемой потребностями человека.



    Существует значительное многообразие типов игр, которые свойственны взрослым людям: индивидуальные и групповые, предметные и сюжетные, ролевые, деловые и многие другие. Несмотря на искусственный характер отношений к игре, этот вид деятельности имеет большое значение в жизни людей как один из основополагающих факторов формирования личности, совершенствования физических возможностей индивида (спорт), эмоциональной разрядки, эффективного общения, а также как средство активного обучения. Например, в области практической психологии широко используется метод ролевой игры с целью развития компетентности в общении. Как правило, этот метод применяется в социально-психологических тренингах - специальных системах упражнений для лиц, испытывающих трудности в сфере человеческих контактов.

    В игре могут воссоздаваться различные типы человеческой практики, в том числе трудовой деятельности, что используется для проведения так называемых деловых игр: учебных, аттестационных, управленческих, исследовательских, которые позволяют моделировать нормы конкретных предметных действий и социальных отношений. Такие игры, которые задают определённую проблему и ситуацию определенной профессиональной деятельности, позволяют создать более адекватные по сравнению с традиционным обучением условия формирования личности специалиста.

    Учение

    Учение как вид деятельности - это процесс приобретения знаний, умений и навыков.

    Знания - это отраженные человеческим сознанием предметы и явления окружающей его действительности в форме фактов, образных представлений и научных понятий.

    Навыки - доведенные до совершенства путем многократного повторения компоненты деятельности (практические и теоретические действия).

    Умения - освоенные субъектом способы выполнения тех или иных действий, которые он может самостоятельно применять в различных ситуациях.



    Знания, навыки и умения являются основными продуктами усвоения индивидом опыта предшествующих поколений. А так как учение – есть процесс овладения ЗУН то оно выступает в роли средства, способствующего естественному гармоническому (физическому и духовному) развитию человека, становлению его как социального существа.

    По своей направленности учение относится к познавательной деятельности людей, которая всегда включает наличие двух сторон : познающей (субъект познания - человек) и познаваемой (объект познания - предметы и явления окружающего мира). Причем обе эти стороны находятся в тесной взаимосвязи и взаимодействии. Человек познает сущность объективной реальности не в качестве пассивного наблюдателя, а всегда включает ее в свою активность, в сам процесс учения - способы и средства познания, а также особенности психики человека - его восприятия, мышления, позиций, пристрастий, накопленного опыта и т.д. Иначе говоря, познающий субъект находится внутри предметного мира, к которому он как бы подключается через органы чувств. Всю информацию, которую мы получаем при помощи органов чувств мы записываем, сохраняем и впоследствии воспроизводим памятью, опосредуем его мышлением и речью.

    Познавательная деятельность развивается и совершенствуется через процесс учения, который может быть организованным и неорганизованным, стихийным.

    В первом случае учение осуществляется в специальных образовательных учреждениях по особым правилам, в соответствии с методически обоснованными учебными программами.

    Во втором - происходит одновременно с другими видами деятельности, попутно, как их побочный дополнительный результат.

    Довольно часто процесс учения имеет характер самообразования.

    Труд

    Трудовая деятельность или труд - это целесообразная активность человека, направленная на видоизменение и приспособление предметов природы для удовлетворения многочисленных и разнообразных потребностей людей.

    Труд всегда нацелен на достижение запрограммированных, заранее ожидаемых результатов - его продуктов, которые полезны не только для конкретного субъекта деятельности, но и для общества в целом. Даже в тех случаях, когда человек делает что-то для себя лично, он использует в своей деятельности опыт других людей, применяя полученные от них знания. Иначе говоря, трудовая деятельность по своей природе социальна , что выражается в совместном производстве людьми общественно значимого продукта. Благодаря труду созданы все предметы материальной и духовной культуры человечества, построено современное общество.

    Труд является исторически первичным видом человеческой деятельности, которая обусловливает рост научно-технического прогресса и связанные с ним социально-экономические преобразования. В процессе взаимодействия между людьми опыт, накопленный человечеством, передается от предшествующих поколений последующим в виде знаний, способов деятельности, машин и оборудования, инструментов и приспособлений, которые относятся к категории средств труда.

    С трудовой деятельностью прежде всего связано создание и совершенствование орудий труда, через которые опосредуется воздействие человека на предмет труда

    По признаку предметной области деятельности в целях профессиональной ориентации выделяют пять областей трудовой профессиональной деятельности человека.

    Сферы трудовой профессиональной деятельности (типы профессий) Предметы труда (то, с чем имеет дело субъект труда, объект, на который направлено его воздействие) в различных сферах деятельности
    1. «Человек природа» Земля, лес, вода, животный и растительный мир, атмосфера, полезные ископаемые, микроорганизмы и среды их обитания.
    Профессии этого типа деятельности связаны с изучением живой и неживой ироды, уходом за растениями и животными: лесовод, агроном, эколог, овощевод, зоотехник, микробиолог, др.
    2. «Человек - человек» Люди, группы, коллективы, неорганизованный поток людей (ученики класса, группы экскурсантов, пассажиры транспорта, покупатели).
    Профессии этого типа деятельное связаны с обслуживанием, обучением, воспитанием, правовой зашитой человека: артист, учитель, врач, экскурсовод, продавец, менеджер, др.
    3. «Человек - техника» Машины, механизмы, агрегаты, технические системы, транспорт, техника, внешние средства и условия труда, быта.
    Профессии этого типа деятельности связаны с созданием, монтажом, сборкой и наладкой технических устройств, эксплуатацией и ремонтом технических средств: водитель, каменщик, механик, сварщик, токарь, электромонтер, др.
    4. «Человек - знаковая система» Естественные и искусственные языки, цифры числа, буквы, деньги, карты, схемы, формулы, коды, знаки, сигналы, таблицы, чертежи.
    Примеры профессий: программист, экономист, бухгалтер, чертежник, телефонист, топограф, библиограф, наборщик, др.
    5. «Человек - художественный образ» Художественные образы и их элементы, произведения литературы, искусства, эстетика условий быта, отдыха, труда, отношений людей.
    Профессии этого типа связаны с моделированием, созданием художественных произведений, музыкальной, актерской деятельностью: художник, музыкант. актер, писатель, ювелир, скульптор, модельер, др.

    Развитие технической мысли привело за последние десятилетия к созданию машин, воспринимающих, хранящих и перерабатывающих информацию. Этим облегчается доступ каждого человека к информационному фонду общества, создаются возможности для ускорения процесса потребления людьми знаний и тем самым для их умственного развития и совершенствования. Овладевая знаниями и навыками, необходимыми для успешной и эффективной деятельности в условиях механизированного и автоматизированного производства, оснащенного новыми технологиями, развивается сам человек, открывая перспективы дальнейшего неограниченного прогресса человеческого общества, изменяется содержание самого труда, появляются новые его формы (полуавтоматизированные, автоматизированные), растет многообразие профессий.

    Закрепление

    1. Что такое деятельность? Какие черты присущи деятельности человека?

    2. Как связаны деятельность и потребности?

    3. Чем мотив отличается от цели? Какова роль мотивов в деятельности человека?

    4. Дайте определение потребности. Назовите основные группы потребностей человека и приведите конкретные примеры.

    5. Что можно отнести к результатам (продуктам) деятельности человека?

    6. Назовите виды деятельности человека. Раскройте на конкретных примерах их многообразие.

    7. Как связаны деятельность и сознание?

    Задания

    1. На Камчатке, известной своими действующими вулканами, внедряются в жизнь специальные технологии по переработке вулканического сырья. Специалисты определили, что производство силикатов из вулканической породы очень прибыльное дело, но требующее значительных капиталовложений. По из расчётам работа одного завода может приносить 40 млн. руб. в областной бюджет и 50 млн. руб. в государственный.

    Рассмотрите эти сведения с позиций изученной темы: определите какие виды деятельности людей проявились в описанных событиях, назовите в каждом случае субъекты и объекты деятельности, проследите на данном примере связь сознания и деятельности.

    2. Определите к практической или духовной деятельности относятся: а)познавательная деятельность; б) социальные реформы; в) производство товаров первой необходимости.

    3. Назовите действия, из которых состоит деятельность врача, земледельца, учёного.

    Выбор редакции
    Денежная единица РФ "...Статья 27. Официальной денежной единицей (валютой) Российской Федерации является рубль. Один рубль состоит из 100...

    Техника "100 желаний" Научиться исполнять желания может каждый. Для этого нужно всего лишь договориться со своим подсознанием! А как это...

    Получив атеистическое воспитание, я долгое время не испытывал интереса, а уж тем более священного трепета от религиозных святынь да...

    Скакать во сне на белой лошади - прекрасный знак. В первую очередь он сулит Вам прочность дружеских связей и радость встреч с товарищами...
    Заранее говорю, никогда не пробовала делать с другим сыром, только с твердыми сортами. В данном рецепте я использовала остатки трех...
    Будьте чуткими к изменениям настроения любимых людей! Помните: мы получаем от мира ровно то, что ему даем. Хотите, чтобы окружающие...
    Татуировка - практически такое же древнее явление, как и существование человечества. Тату были обнаружены даже на телах мумий, найденных...
    Святой Спиридон Тримифунтский - очень почитаемый подвижник во всем христианском мире. К его мощам, на острове Корфу в Греции, постоянно...
    Праздники, кто же их не любит? А что же легло в основу праздника День Народного Единства в России ? Праздник единства подчеркивает: какой...