Жанровое своеобразие поэмы. Идейно-художественное своеобразие поэмы «мертвые души» - Документ


Твой стих, как божий дух, носился над толпой
И, отзыв мыслей благородных,
Звучал, как колокол на башне вечевой,
Во дни торжеств и бед народных.
М. Ю.Лермонтов

Время, когда Гоголь задумывал и создавал свои произведения — с 1831 («Вечера на хуторе близ Диканьки») по 1842 (первый том «Мёртвых душ»), — совпадает с периодом, который в русской истории принято называть «николаевской реакцией». Этот исторический период пришёл на смену эпохе общественного подъёма 20-х годов XIX века, которая завершилась в 1825 году героическим и трагическим восстанием декабристов. Общество периода «николаевской реакции» мучительно ищет новую идею своего развития. Наиболее радикальная часть русского общества считает, что надо продолжать непримиримую борьбу против самодержавия и крепостного права. В литературе это настроение отразилось в произведениях А.И.Герцена. Другая часть общества ведёт себя принципиально аполитично, разочаровавшись в декабризме, но не успев выработать новых положительных идеалов. Это жизненная позиция «потерянного поколения», её замечательно выразил в своём творчестве М.Ю.Лермонтов. Третья часть русского общества ищет национальную идею в духовном развитии России — в нравственном совершенствовании народа, в приближении к христианским истинам. Выражая это общественное настроение, Гоголь создаёт поэму «Мёртвые души».

Замысел поэмы был огромен — осмыслить судьбу России, её настоящее и будущее. Тему первого тома (только он был написан из задуманной трилогии) можно сформулировать так: изображение духовного состояния русского общества 40-х годов XIX века. Главное внимание в первом томе уделяется показу прошлого и настоящего России — жизни помещиков и чиновников, которые по традиции считаются цветом нации и опорой государства, а на самом деле являются «небокоптителями», и ничем другим. Народ в произведении представлен тёмным и неразвитым: достаточно вспомнить дядю Митяя и дядю Миняя и их бестолковые советы при разводе экипажей (гл.5) или упомянуть крепостную девочку, которая не знала, где право и лево (гл.3). Примитивными существами являются слуги Чичикова — кучер Селифан и лакей Петрушка (гл.2). Идея первого тома поэмы — раскрыть ужасающую бездуховность современного общества. Россия представлена сонной, неподвижной страной, но в глубине её таится живая душа, которую хочет обнаружить и выразить Гоголь в следующих томах поэмы. Автор с оптимизмом смотрит в будущее России, верит в творческие силы нации, что ярко выразилось в нескольких лирических отступлениях, особенно в последнем — о птице-тройке.

По жанру «Мёртвые души» можно определить как роман.

С одной стороны, это роман социальный, потому что в нём поднимается вопрос о судьбе России, о её общественном развитии. С другой стороны, это роман бытовой: Гоголь подробно описывает жизнь героев — Чичикова, помещиков, чиновников. Читатель узнаёт не только всю историю Павла Ивановича, но и детали его быта: что он ест на каждой почтовой станции, как одевается, что возит в своём чемодане. Автор с удовольствием живописует самый выразительный предмет, принадлежащий герою, — шкатулку с секретом. Представлены и крепостные Чичикова — невозмутимый кучер Селифан, любитель философии и спиртного, и лакей Петрушка, у которого был сильный природный запах и тяга к чтению (причём значения слов он часто не понимал).

Подробнейшим образом Гоголь описывает устройство жизни в имении каждого из пяти помещиков. Например, хотя Чичиков попадает к Коробочке ночью, он успевает разглядеть невысокий деревянный господский домик, крепкие ворота. В комнате, куда пригласили Павла Ивановича, он внимательно осмотрел портреты и картинки, часы и зеркало на стене. Писатель подробно рассказывает, из чего состоял завтрак, которым Коробочка угощала Чичикова на следующее утро.

«Мёртвые души» можно назвать детективным романом, потому что таинственная деятельность Чичикова, скупающего такой странный товар, как мёртвые души, объясняется только в последней главе, где помещается история жизни главного героя. Тут только читатель понимает всю аферу Чичикова с Опекунским советом. В произведении есть черты «плутовского» романа (ловкий плут Чичиков всеми правдами и неправдами добивается своей цели, его обман раскрывается на первый взгляд по чистой случайности). Одновременно гоголевское произведение можно отнести к авантюрному (приключенческому) роману, так как герой колесит по русской провинции, встречается с разными людьми, попадает в разные передряги (пьяный Селифан заблудился и опрокинул бричку с хозяином в лужу, у Ноздрёва Чичикова чуть не избили и т.д.). Как известно, Гоголь даже назвал свой роман (под давлением цензуры) в авантюрном вкусе: «Мёртвые души, или Похождения Чичикова».

Сам автор определил жанр своего большого прозаического произведения совершенно неожиданно — поэма. Важнейшей художественной особенностью «Мёртвых душ» является присутствие лирических отступлений, в которых автор прямо излагает свои мысли по поводу героев, их поведения, рассказывает о себе, вспоминает о детстве, рассуждает о судьбе романтического и сатирического писателей, выражает свою тоску по родине и т.д. Эти многочисленные лирические отступления позволяют согласиться с авторским определением жанра «Мёртвых душ». Кроме того, как отмечают историки литературы, поэма во времена Гоголя обозначала не только лиро-эпическое произведение, но и чисто эпическое, стоящее между романом и эпопеей (Ю.В. Манн «Поэтика Гоголя» М., 1988, гл. 6).

Некоторые литературоведы относят «Мёртвые души» по жанру к эпопее. Дело в том, что писатель задумал трилогию по образцу «Божественной комедии» Данте. Первый том «Мёртвых душ» должен был соответствовать Дантову «Аду», второй том — «Чистилищу», третий том — «Раю». Однако второй том Гоголь переписывал несколько раз и в конце концов сжёг перед самой смертью. К написанию третьего тома он так и не приступил, предполагаемое содержание этого тома в самых общих чертах можно восстановить по первоначальным наброскам. Таким образом, писатель создал лишь первую часть задуманной трилогии, в которой изобразил, по собственному признанию, Россию «с одного боку», то есть показал «страшную картину современной русской действительности» («Ад»).

Кажется, отнести «Мёртвые души» к эпопее нельзя: в произведении отсутствуют важнейшие признаки этого жанра. Во-первых, время, которое описывает Гоголь, не даёт возможности ярко и полно раскрыть русский национальный характер (обычно в эпопее изображаются исторические события общенационального значения — отечественные войны или другие общественные катаклизмы). Во-вторых, в «Мёртвых душах» нет запоминающихся героев из народа, то есть русское общество представлено неполно. В-третьих, Гоголь написал роман о современной ему жизни, а для эпопейного изображения, как показывает опыт, необходима историческая ретроспектива, которая позволяет оценить эпоху в достаточной мере объективно (С.И. Машинский «Художественный мир Гоголя. М., 1971).

Итак, очевидно, что «Мёртвые души» чрезвычайно сложное произведение. Жанровые особенности позволяют отнести его и к социально-бытовому роману, и к детективу, и к поэме. Наиболее предпочтительным кажется первое определение (его употребил Белинский в статье о «Мёртвых душах»). Это жанровое определение отражает важнейшие художественные черты произведения — его социально-философскую значимость и замечательное изображение реальной действительности.

Композиция «Мёртвых душ» сближает роман с детективом, но сводить произведение к детективному или плутовскому сюжету совершенно неправильно, потому что главное для автора не ловкая выдумка Чичикова о мёртвых душах, но подробное изображение и осмысление современной ему русской жизни.

Называя «Мёртвые души» поэмой, Гоголь имел в виду будущую трилогию. Если же говорить о реальном произведении, то даже многочисленные лирические отступления не делают «Мёртвые души» поэмой в строгом смысле слова, потому что лирические отступления возможны и в романе («Евгений Онегин» А.С.Пушкина), и даже в драме («Иркутская история» А.Н.Арбузова). Однако в истории русской литературы принято сохранять авторское определение жанра (это касается не только «Мёртвых душ»), специально оговаривая жанровое своеобразие произведения.

В жанровом отношении «Мертвые души» были задуманы как роман «большой дороги». Тем самым в определенном смысле они соотносились с знаменитым романом Сервантеса «ДонКихот», на который Гоголю также в свое время указал Пушкин (параллель, на которой Гоголь настаивал впоследствии и в «Авторской исповеди»). Как писал М. Бахтин, «на рубеже XVI–XVII вв. на дорогу выехал Дон Кихот, чтобы встретить на ней всю Испанию, от каторжника, идущего на галеры, до герцога» 168 . Также и Павел Иванович Чичиков «выезжает на дорогу», чтобы встретить здесь, по собственному выражению Гоголя, «всю Русь» (из письма Пушкину 7 октября 1835 г.). Таким образом, сразу же намечается жанровая характерология «Мертвых душ» как романа путешествий. При этом с самого начала предопределяется и то, что путешествие это будет особого рода, а именно странствие плута, что вписывает дополнительно «Мертвые души» еще в одну жанровую традицию – плутовского романа, пикарески, широко распространившегося в европейской литературе (анонимная «Жизнь Ласарильо с Тормеса», «Жиль Блаз» Лесажа и др.). В русской литературе наиболее ярким представителем этого жанра до «Мертвых душ» был роман В. Т. Нарежного «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова».

Линейное построение романа, которое и предполагала пикареска (произведение, содержанием которого являются забавные приключения плута), сразу же придало произведению эпический характер: автор проводил своего героя сквозь «цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени» (эта характеристика «меньшего рода эпопеи», данная Гоголем уже в середине 40‑х годов в «Учебной книге словесности для русского юношества», во многом была применима и для «Мертвых душ»). И все же опыт драматурга не прошел зря: именно он позволил сделать Гоголю почти невозможное, интегрировать линейный сюжет, казалось бы, наиболее удаленный от драматургического принципа, в особое «драматическое» целое. Опять‑таки, по определению самого Гоголя, роман «летит как драма, соединенный живым интересом самих лиц главного происшествия, в которое запутались действующие лица и которое кипящим ходом заставляет самые действующие лица развивать и обнаруживать сильней и быстро свои характеры, увеличивая увлеченье». Так и в «Мертвых душах», – их скупка Чичиковым (главное происшествие), выраженная фабульно в цепи эпизодов (глав), в большинстве своем совпадающих с визитом героя к тому или иному помещику, объединяет всех действующих лиц единым интересом. Неслучайно многие эпизоды книги Гоголь строит на параллелях и на повторяемости поступков, событий и даже отдельных деталей: повторное появление Коробочки, Ноздрева, симметричный визит Чичикова к различным «городским сановникам» в начале и в конце книги – все это создает впечатление кольцевой композиции. Ту роль катализатора действия, которую в «Ревизоре» играл страх, теперь выполняет сплетня – «сгущенная ложь», «реальный субстрат фантастического», где «каждый прибавляет и прилагает чуточку, а ложь растет, как снежный ком, грозя перейти в снежный обвал» 169 . Циркуляция и возрастание слухов – прием, унаследованный Гоголем у другого великого драматурга, Грибоедова, дополнительно организует действие, убыстряет его темп, приводя в финале действие к стремительной развязке: «Как вихрь взметнулся, казалось, дотоле дремавший город!»

На самом деле, план «Мертвых душ» изначально мыслился Гоголем как трехчастное соединение относительно самостоятельных, завершенных произведений 170 . В разгар работы Гоголя над первым томом его начинает занимать Данте. В первые годы заграничной жизни Гоголя этому способствовали многие факторы: встречи с В. А. Жуковским в Риме в 1838–1839 гг., который увлекался в это время автором «Божественной комедии»; беседами с С. П. Шевыревым и чтением его переводов из Данте. Непосредственно в первом томе «Мертвых душ» «Божественная комедия» отозвалась пародийной реминисценцией в 7‑й главе, в сцене «совершения купчей»: странствователь по загробному царству Чичиков (Данте) со своим временным спутником Маниловым с помощью мелкого чиновника (Вергилий) оказываются на пороге «святилища» – кабинета председателя гражданской палаты, где новый провожатый – «Вергилий» покидает гоголевского героя (в «Божественной комедии» Вергилий оставляет Данте перед вознесением в Рай небесный, куда ему, как язычнику, путь возбранен).

Но, по‑видимому, основной импульс, который Гоголь получил от чтения «Божественной комедии», был идеей показать историю человеческой души, проходящей через определенные стадии – от состояния греховности к просветлению, – историю, получающую конкретное воплощение в индивидуальной судьбе центрального персонажа. Это придало более четкие очертания трехчастному плану «Мертвых душ», которые теперь, по аналогии с «Божественной комедией», стали представляться как восхождение души человеческой, проходящей на своем пути три стадии: «Ад», «Чистилище» и «Рай».

Это же обусловило и новое жанровое осмысление книги, которую Гоголь первоначально называл романом и которой теперь давал жанровое обозначение поэмы, что заставляло читателя дополнительно соотносить гоголевскую книгу с дантевской, поскольку обозначение «священная поэма» («poema sacra») фигурирует и у самого Данте («Рай», песнь XXV, строка 1) и еще потому, что в начале XIX в. в России «Божественная комедия» устойчиво ассоциировалась с жанром поэмы (поэмой называл «Божественную комедию», например, А. Ф. Мерзляков в своем «Кратком начертании теории изящной словесности»; 1822), хорошо известным Гоголю. Но, помимо дантевской ассоциации, в назывании Гоголем «Мертвых душ» поэмой сказались и иные значения, связанные с этим понятием. Во‑первых, чаще всего «поэмой» определялась высокая степень художественного совершенства; такое значение закрепилось за этим понятием в западно‑европейской, в частности, немецкой критике (например, в «Критических фрагментах» Ф. Шлегеля). В этих случаях понятие служило не столько жанровым, сколько оценочным определением и могло фигурировать независимо от жанра (именно в этом русле Грибоедов писал о «Горе от ума» как о «сценической поэме», В. Г. Белинский называл «поэмой» «Тараса Бульбу», а Н. И. Надеждин всю литературу называл «эпизодом высокой, беспредельной поэмы, представляемой самобытною жизнию человеческого рода»).

Впрочем, у Гоголя в данном обозначении, и это тоже следует иметь в виду, присутствовал и элемент полемики. Дело в том, что в жанровом отношении поэма считалась понятием, применимым лишь к стихотворным произведениям – как малой, так и большой формы («Поэмою назваться может всякое сочинение, написанное стихами, с подражанием изящной природе», – писал Н. Ф. Остолопов в «Словаре древней и новой поэзии», и в этом смысле «Божественная комедия» естественнее подпадала под такую классификацию). В остальных случаях это понятие приобретало, как уже было сказано, оценочный смысл. Гоголь же употребил слово «поэма» применительно к большой прозаической форме (которую изначально естественнее было бы определить как роман) именно как прямое обозначение жанра, поместив его на титульном листе книги (графически он дополнительно усилил значение: на созданном по его рисунку титульном листе слово «поэма» доминировала и над названием, и над фамилией автора). Определение «Мертвых душ» как поэмы, пишет Ю. В. Манн, пришло к Гоголю вместе с осознанием их жанровой уникальности. Уникальность эта заключалась, во‑первых, в том универсальном задании, которое преодолевало односторонность комического и тем более сатирического ракурса книги («вся Русь отзовется в нем»), и, во‑вторых, в ее символической значительности, поскольку книга обращалась к коренным проблемам предназначения России и человеческого бытия 171 .

Замысел произведения был чрезвычайно сложен. Он не укладывался в рамки общепринятых в литературе того времени жанров и требовал переосмысления взглядов на жизнь, на Русь, на людей. Необходимо было найти и новые способы художественного воплощения идеи. Привычные рамки жанров для воплощения авторской мысли были тесны, потому Н.В. Гоголь искал новые формы для завязки сюжета и его развития.

В начале работы над произведением в письмах Н.В. Гоголя часто встречается слово «роман». В 1836 году Гоголь пишет: «...вещь, над которой я сижу и тружусь теперь, и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похожа ни на повесть, ни на роман, длинная, длинная...» И все же впоследствии замысел своего нового произведения Н.В. Гоголь решил воплотить в жанре поэмы. Современники писателя недоуменно восприняли его решение, так как в то время, в литературе XIX века, большим успехом пользовались поэма, написанная в стихотворной форме. Основное внимание в ней сосредотачивалось на сильной и гордой личности, которую в условиях современного общества ожидала трагическая участь.

Решение Гоголя имело более глубокий смысл. Замыслив создать собирательный образ родины, он сумел выделить свойства, присущие разным жанрам, и гармонично соединить их под одним определением «поэма». В "Мертвых душах" присутствуют черты и плутовского романа, и лирической поэмы, и социально-психологического романа, и повести, и сатирического произведения. По первому впечатлению, "Мертвые души" - скорее роман. Об этом говорит система ярко и подробно обрисованных характеров. Но Лев Толстой, ознакомившись с произведением, говорил: «Возьмите “Мертвые души” Гоголя. Что это? Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное».

В основе поэмы повествование о русской жизни, в центре внимания - личность России, охваченная со всех сторон. Чичиков, герой "Мертвых душ", ничем не выдающееся лицо, и именно такой человек, по мысли Гоголя, был героем своего времени, приобретатель, сумевший опошлить все, даже саму идею зла. Разъезды Чичикова по Руси оказались наиболее удобной формой для оформления художественного материала. Эта форма оригинальна и интересна главным образом потому, что в произведении путешествует не только Чичиков, похождения которого являются связующим элементом сюжета. Вместе со своим героем разъезжает по России автор. Он встречается с представителями различных социальных слоев и, соединяя их в одно целое, создает богатую галерею портретов-характеров.

Зарисовки дорожных пейзажей, путевые сценки, различные исторические, географические и другие сведения помогают Гоголю представить на суд читателя полную картину русской жизни тех лет. Проводя Чичикова по русским дорогам, автор показывает читателю огромный диапазон русской жизни во всех ее проявлениях: помещиков, чиновников, крестьян, усадьбы, трактиры, природу и многое другое. Исследуя частное, Гоголь делает выводы о целом, рисует страшную картину нравов современной ему России и, что особенно важно, исследует душу народа.

Жизнь России того времени, знакомая писателю действительность изображена в поэме с «сатирической стороны», что было ново и необычно для русской литературы XIX века. А потому, начав с жанра традиционного авантюрного романа, Н.В. Гоголь, следуя все более и более расширяющемуся замыслу, выходит за рамки и романа, и традиционной повести, и поэмы, и в результате создает масштабное лиро-эпическое произведение. Эпическое начало в нем представлено похождениями Чичикова и связано с сюжетом. Лирическое начало, присутствие которого становится все более и более значимым по мере развертывания событий, выражено в лирических авторских отступлениях. В целом, "Мертвые души" - это масштабное эпическое произведение, которое еще долгое время будет поражать читателей глубиной анализа русского характера и удивительно точным предсказанием будущего России.

Все темы книги «"Мертвые души" Н.В. Гоголя. Краткое содержание. Особенности поэмы. Сочинения»:

Краткое содержание поэмы «Мертвые души»: Том первый. Глава первая

Особенности поэмы «Мертвые души»

  • Жанровое своеобразие поэмы

Л. Н. Толстой обращая внимание на своеобразие жанра «Мертвых душ» писал, что это «не роман, не повесть - нечто совершенно оригинальное».

Сам Гоголь определил жанр «Мертвых душ» как поэму подчеркнув равноправие эпического (повествовательного) и лирического начал.

Наличие лирического элемента в «Мертвых душах» отмечал и Белинский: «Величайшим успехом и шагом вперед считаем мы со стороны автора то, что в «Мертвых душах» везде ощущаемо и, так сказать, осязаемо проступает его субъективность. Здесь мы разумеем… ту глубокую, всеобъемлющую и гуманную субъективность. Это преобладание субъективности доходит до высокого лирического пафоса... Этот пафос субъективности поэта проявляется не в одних... высоко-лирических отступлениях: он проявляется беспрестанно, даже и среди рассказа о самых прозаических предметах...

Таким образом, по Белинскому, субъективность проявляется:

В лирических отступлениях;

Эпическая и лирическая части отличаются по целям, которые ставит перед собой писатель. Задача эпической части - показать «хотя с одного боку всю Русь». В лирической части возникает положительный идеал автора.

Такое противопоставление во целям и задачам отражается в языке поэмы. Если в «Евгении Онегине» Пушкина и повествование, и лирические отступления написаны разговорным языком образованного светского человека и переход от одного к другому практически незаметен, то язык лирических отступлений в «Мертвых душах» соответствует возвышенной задаче: здесь - используется высокий стиль речи; средства, приближающие язык лирических отступлений к поэтическому.

1. Оценочная лексика, часто контрастные эпитеты (высокое - уничижительное): «Не признает современный суд, что высокий восторженный смех достоин стать рядом с высоким лирическим движеньем и что целая пропасть между ним и кривляньем балаганного скомороха !»; «…бледно, разбросанно и неприютно в тебе… слышится что-то восторженно чудное ».

2. Высокая образность:

Метафоры («Как соблазнительно крадется дремота ... Какая ночь совершается в вышине ... ничто не обольстит взора ...»);

Метафорические эпитеты («устремлен пронзительный перст дерзкие дива природы, небо... так необъятно, звучно и ясно раскинувшееся громадно выглядывает хлебный арсенал»);

Гиперболы («Здесь ли не быть богатырю, когда есть место, где развернуться и пройтись ему?»).

3. Поэтический синтаксис:



Риторические вопросы («И какой же русский не любит быстрой езды?»);

Восклицания («Выражается сильно русский народ! Эх, кони, кони, что за кони!»);

Обращения («О моя юность! о моя свежесть!.. Русь, куда же несешься ты?»);

Анафоры («Что в ней, в этой песке?.. Что пророчит твой необъятный простор? Здесь ли , в тебе ли не родиться беспредельной мысли?.. Здесь ли не быть богатырю, когда есть место, где развернуться и пройтись ему?»);

Повторы («Его ли душе , стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «черт побери все!» - его ли душе не любить ее ? Ее ли не любить , когда в ней слышится что-то восторженно-чудное?»);

Ряды однородных членов («И опять по обеим сторонам столбового пути вошли вновь писать версты, станционные смотрители, колодцы, обозы , серые деревни с самоварами , бабами и бойким бородатым хозяином <...>, пешеход в протертых лаптях, плетущийся за 800 верст, городишки , выстроенные живьем, с деревянными лавчонками , мутными бочками, лаптями, калачами и прочей мелюзгой, рябые шлагбаумы , чинимые мосты, поля неоглядные и по ту сторону, и по другую, помещичьи рыдваны , солдат верхом на лошади <...>, зеленые, желтые и свежо-разрытые черные полосы , мелькающие по степям, затянутая вдали песня , сосновые верхушки в тумане, пропадающий далече колокольный звон , вороны как мухи и горизонт без конца ...»);

Градация - стилистический прием, заключающийся в последовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, эпитетов («Что зовет, и рыдает, и хватает за сердце ?»; «Какое странное , и манящее, и несущее, и чудесное в слове...»);

Инверсии («Русь! Русь! вижу тебя из моего чудного, прекрасного далека тебя вижу...»).

Язык эпической части «Мертвых душ» простой, разговорный.

1. Речь героев индивидуализирована.

2. Широко вводится:

Просторечная лексика;

Просторечные устойчивые обороты;

Пословицы и поговорки.

Иногда автор прибегает к приему переразложения устойчивых оборотов, обыгрывает поговорки и пословицы, чем достигается комический эффект и более полная обрисовка характеров героев: «...другие оделись во что Бог послал в губернский город ».



Чичиков: «Не имей денег, имей хороших людей для обращения , сказал один мудрец».

3. Именно разговорным языком эпической части «Мертвых душ» Гоголь значительно расширяет рамки русского литературного языка, оправдывая себя перед читателем в лирическом отступлении о метко сказанном русском слове и о неподходящем слове, «излетевшем» из уст Чичикова.

Противопоставление эпического и лирического начал заметно и в пейзаже.

Основной мотив лирического пейзажа - простор: «Открыто-пустынно и ровно все в тебе; как точки, как значки, неприметно торчат среди равнин невысокие твои города... А ночь? небесные силы! какая ночь совершается в вышине! А воздух, а небо, далекое, высокое , там, в недоступной глубине своей, так необъятно , звучно и ясно, раскинувшееся!»

В эпическом пейзаже почти нет дикой природы, здесь появляются мотивы забора, границы, пересечения: «У подошвы этого возвышения, и частию по самому скату, темнели вдоль и поперек серенькие бревенчатые избы... двор окружен был крепкою и непомерно толстою деревянною решеткой». В эпическом пейзаже присутствуют элементы социального.

«Мёртвые души» сравнивали с эпопеей , называли русской «Одиссеей», «русской «Илиадой» по затронутой Гоголем всеобъемлющей проблематике, но Белинский утверждает, что это неверно, так как «Илиада» - универсальное произведение, а «Мертвые души» - глубоко национальное, понятное только русскому человеку.

В проекте «Учебной книги словесности для русского юношества» (1845-1846) Гоголь говорит о «меньших родах эпопеи » и приписываемые этому жанру признаки позволяют отнести к нему «Мертвые души»: «...героем... бывает хотя частное и невидное лицо, но однако же значительное во многих отношениях для наблюдателя души человеческой. Автор ведет его жизнь сквозь цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени, ту земную, почти статистически схваченную картину недостатков, злоупотреблений, пороков, всего, что заметил он во взятой эпохе и времени».

Малая эпопея, по Гоголю, включает в себя черты эпопеи и черты романа.

Черты романа в «Мертвых душах»:

Романное начало связано прежде всего с образом Чичикова, хотя его нельзя назвать героем романа в традиционном смысле этого слова. Если в первых шести главах он лишь композиционно связующий образ и дан в ряду других, описываемых автором не менее подробно, то во второй части I тома появляются элементы концентрического сюжета.

Возникают намеки на традиционную романную любовную интригу (история с губернаторской дочкой).

Сплетня - также элемент романного сюжета. («Из числа многих в своем роде сметливых предположений было, наконец, одно - странно даже и сказать: что не есть ли Чичиков переодетый Наполеон»).

Дана также биография героя, правда в ХI, заключительной главе I тома, что нетипично для романа, где биография давалась, как правило, до завязки основной сюжетной линии.

«Мертвые души» можно сравнить с плутовским романом популярным жанром европейской литературы XVII-XVIII вв., появившимся сначала в Испании, а затем в Англии, Франции, Германии (Кеведо «История жизни пройдохи по имени дон Паблос», Лесаж «Хромой бес», «Жиль Блас»).

На такое сопоставление толкали читателя и первые издатели «Мертвых душ», по требованию цензуры распространившее название: «Похождения Чичикова, или Мертвые души».

Принципы плутовского романа:

1. Главное действующее лицо - антигерой, герой-пройдоха, герой-подлец.

2. Сюжет построен на логически не связанных эпизодах, которые объединены похождениями и проделками героя (часто сюжетообразующем становится мотив дороги).

3. Герой не изменяется под влиянием внешних обстоятельств, он пытается или обмануть общество, или приспособиться к нему, поэтому плутовской роман дает возможность показать широкую социальную панораму.

4. Как правило, плутовской роман имеет сатирическую направленность.

Хотя все эти черты налицо в «Мертвых душах», произведение Гоголя по проблематике шире плутовского романа.

Вставные элементы также своеобразны по жанру новелла «Повесть о капитане Копейкине» и притча о Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче.

Идейно-художественное своеобразие поэмы «Мертвые души»

1. «Мертвые души» как реалистическое произведение:

б) Принципы реализма в поэме:
Историзм

Гоголь писал о своей современности - приблизительно конец 20-х - начало 30-х гг., в период кризиса крепостничества в Рос-сии.

Типические характеры в типических обстоятельствах.

Основными тенденциями в изображении помещиков и чинов-ников являются сатирическое описание, социальная типизация и

общая критическая направленность. «Мертвые души» - бытопи-сательное произведение. Особое внимание уделено описанию при-роды, усадьбы и интерьера, деталям портрета. Большинство героев показано статически. Большое внимание уделено деталям, так на-зываемой «тине мелочей» (характер Плюшкина). Гоголь соотно-сит различные планы: вселенские масштабы (лирическое отступ-ление о птице-тройке) и мельчайшие детали (описание поездки по крайне плохим русским дорогам).

Средства сатирической типизации:

а) Авторские характеристики персонажей, б) Комические си-туации (напр. Манилов и Чичиков не могут разойтись в дверях), в) Обращение к прошлому героев (Чичиков, Плюшкин), г) Гипербола (неожиданная смерть прокурора, необычайная прожорливость Собакевича), д) Пословицы («Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан»), е) Сравнения (Собакевич сравнивается со средней величины медведем, Коробочка - с дворняжкой на сене).

2. Жанровое своеобразие:

Называя свое произведение «поэмой», Гоголь подразумевал: «меньшего рода эпопею... Проспект учебной книги словесности для русского юношества. Герой эпопей - частное и невидимое лицо, однако значительное во многих отношениях для наблюде-ния души человека».

Поэма - жанр, восходящий к традициям древнего эпоса, в котором воссоздавалось целостное бытие во всех его противоре-чиях. На этой характеристике «Мертвых душ» настаивали сла-вянофилы, апеллируя к тому, что элементы поэмы, как жанра воспевающего, есть и в «Мертвых душах» (лирические отступле-ния). Гоголь в письмах друзьям называл «Мертвые души» не толь-ко поэмой, но и романом, В «Мертвых душах» присутствуют черты авантюрно-приключенческого, плутовского, а также соци-ального романа. Однако «Мертвые души» принято романом не называть, так как в произведении любовной интриги практически нет.

3. Особенности сюжета и композиции:

Особенности сюжета «Мертвых душ» связаны в первую очередь с образом Чичикова и его идейно-композиционной ролью. Гоголь: «Автор ведет его жизнь сквозь цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значитель-ного в чертах и нравах взятого им времени... картину недостатков, злоупотреблений, пороков», В письме к В. Жуковскому Гоголь

упоминает, что хотел в поэме показать «всю Русь». Поэма написа-на в форме путешествия, разрозненные фрагменты жизни России объединены в единое целое. Такова главная композиционная роль Чичикова. Самостоятельная роль образа сводится к описанию но-вого типа русской жизни, предпринимателя-авантюриста. В 11 главе автор дает биографию Чичикова, из которой следует, что герой использует для достижения своих целей или положение чи-новника, или мифическое положение помещика.

Композиция построена по принципу «концентрических кру-гов» или «замкнутых пространств» (город, усадьбы помещиков, вся Россия).

Тема родины и народа:

Гоголь писал о своем произведении: «Вся Русь явится в нем». Жизнь господствующего класса и простого народа дана без идеали-зации. Крестьянам свойственны невежество, ограниченность, за-битость (образы Петрушки и Селифана, дворовая девчонка Коро-бочки, которая не знает, где право, где лево, дядя Митяй и дядя Миняй, которые обсуждают, доедет ли бричка Чичикова до Мос-квы и Казани). Тем не менее автор с теплотой описывает талант и другие творческие способности народа (лирическое отступление о русском языке, характеристика ярославского мужика в отступле-нии о птице-тройке, реестр крестьян Собакевича).

Большое внимание уделено народному бунту (повесть о капита-не Копейкине)* Тема будущего России отражена в поэтическом отношении Гоголя к родине (лирические отступления о Руси и о птице-тройке).

О втором томе «Мертвых душ»:

Гоголь в образе помещика Костанжогло попытался показать положительный идеал. В нем воплотились идеи Гоголя о гармо-ническом устройстве жизни: разумное хозяйствование, ответст-венное отношение к делу всех участвующих в устроительстве усадьбы, использование плодов науки. Под воздействием Костан-жогло Чичиков должен был пересмотреть свое отношение к дей-ствительности и «исправиться». Почувствовав в своем произведе-нии «жизненную неправду», Гоголь сжег второй том «Мертвых душ».

Социально-исторические черты присущи всем героям Гоголя, Существо-вавшая социальная действительность наложила глубокий отпечаток на ха-рактеры и взгляды людей того времени. В этом произведении выведена целая галерея моральных уродов, типажей, ставших нарицательными именами. Гоголь последовательно изображает по-мещиков, чиновников и главного героя поэмы - дельца Чичикова. Остано-вимся подробнее на типах помещиков. Все они являются эксплуататорами, высасывающими кровь из крепостных крестьян. Но пять портретов, выве-денных в произведении, все-таки отличаются друг от друга. Всем им прису-щи не только социально-исторические, но и общечеловеческие черты и по-роки. Например, Манилов. Он не просто глупый мечтатель, ничего не делающий, не желающий трудиться. Все его занятия состоят из выколачи-вания пепла из трубок на подоконник или в беспочвенных прожектах о мосте через пруд да о купеческих лавках, в которых будет продаваться всякая снедь для крестьян. Образ Манилова является находкой Гоголя. В русской литературе он найдет продолжение в творчестве Гончарова. Кстати, как образ Манилова, так и образ Обломова стал нарицательным.

В другой главе появляется «дубинноголовая» Коробочка, но этот образ не так уж и однобок, как принято писать о нем в критике. Настасья Петров-на - женщина добрая, гостеприимная (ведь Чичиков попадает к ней, ночью сбившись с дороги), хлебосольная. Она не так тупа, как принято о ней думать. Вся ее «тупость» проистекает оттого, что она боится продешевить, продать «мертвые души» себе в убыток. Она, скорее, морочит Чичикова. Но тот факт, что она практически и не удивляется предложению Чичикова, говорит о ее беспринципности, а не о тупости.

Говоря о помещиках, нельзя не вспомнить еще одну черту, порожден-ную строем, - это жажда накопительства, наживы и глубокая расчетливость во всех предпринимаемых делах. Таков Собакевич. Это человек, бесспорно, хитрый и умный, ведь он первый из помещиков понял, зачем Чичиков ску-пает мертвые души. Понял и надул, подсунув в списки умерших крестьян женское имя Елизавета Воробей, которое он написал через «ер». Но жажда накопительства приводит к своей абсолютной противоположности - к ни-щете. Мы это видим в Плюшкине, вечном образе Скупого. Плюшкин пре-вратился в животное, утратил даже свой пол (Чичиков даже принимает его за женщину), стал «прорехой на человечестве».

Бюрократизм и самодержавие способствуют появлению в России дель-цов, подобных Чичикову, готовых идти к своей цели по головам других, более слабых людей, идти к цели, расталкивая других локтями. Подтверж-дением этому служит история жизни Чичикова: сначала он «надул» своего учителя, потом повытчика, затем своего товарища-таможенника. Здесь Го-голь показывает, что страсть наживы убивает в человеке все человеческое, растлевает его, омертвляет его душу.

В комедии «Ревизор» перед нами та же глупость, трусость, непорядоч-ность героев. Главный герой Хлестаков - олицетворение душевной пусто-ты, фанфаронства, глупости. Он похож на пустой сосуд, который можно наполнить чем угодно. Именно поэтому чиновники уездного города Н. при-нимают его за важную персону. Они хотят видеть в нем ревизора, и он ведет себя так, как по их понятиям должен вести себя ревизор-взяточник. В обра-зе Хлестакова Гоголь высмеивает душевную пустоту, хвастовство, стрем-ление выдать желаемое за действительное.

В произведениях Гоголя, как мы видим, показаны не только социально-исторические типы людей, но и общечеловеческие пороки: пустота, глу-пость, жадность, стремление к наживе. Герои Гоголя бессмертны, потому что бессмертны человеческие пороки.

Особенности жанра и композиции поэмы Гоголя «Мертвые души». Художественные особенности поэмы.

Гоголь давно мечтал написать произведение, в «котором бы явилась вся Русь». Это должно было быть грандиозное описание быта и нравов России первой трети XIX века. Таким произведением стала поэма «Мертвые души», написанная в 1842 г. Первое издание произведения было названо «Похожде-ния Чичикова, или Мертвые души». Такое название снижало истинное значе-ние этого произведения, переводило в область авантюрного романа. Гоголь пошел на это по цензурным соображениям для того, чтобы поэма была издана.

Почему же Гоголь назвал свое произведение поэмой. Определение жан-ра стало ясно писателю только в последний момент, так как, еще работая над поэмой, Гоголь называет ее то поэмой, то романом.

Чтобы понять особенности жанра поэмы «Мертвые души», можно со-поставить это произведение с «Божественной комедией» Данте, поэта эпохи Возрождения. Ее влияние чувствуется в поэме Гоголя. «Божественная ко-медия» состоит из трех частей. В первой части к поэту является тень древнеримского поэта Вергилия, которая сопровождает лирического героя в ад, они проходят все круги, перед их взором проходит целая галерея грешни-ков. Фантастичность сюжета не мешает Данте раскрыть тему своей Роди-ны - Италии, ее судьбы. По сути. Гоголь задумал показать те же крути ада, но ада России. Недаром название поэмы «Мертвые души» идейно перекли-кается с названием первой части, поэмы Данте «Божественная комедия», которая называется «Ад».

Гоголь наряду с сатирическим отрицанием вводит элемент воспеваю-щий, созидательный образ России. С этим образом связано «высокое ли-рическое движение», которым в поэме по временам заменяется комическое повествование.

Значительное место в поэме «Мертвые души» занимают лирические отступления и вставные эпизоды, что характерно для поэмы как литератур-ного жанра. В них Гоголь касается самых острых общественных вопросов России. Мысли автора о высоком, назначении человека, о судьбе Родины и народа здесь противопоставлены мрачным картинам русской, жизни, Итак т отправимся за героем поэмы. «Мертвые души» Чичиковым в. Н.

С первых же страниц произведения мы ощущаем увлекательность его сю-жета, так как читатель не может предположить, что после встречи Чичикова с Маниловым будут встречи с Собакевичем и Ноздревым. Читатель не может догадаться и о конце поэмы, потому что все ее персонажи построены по прин-ципу градации: один хуже другого. Например, Манилова, если его рассматри-вать как отдельный образ, нельзя воспринимать как положительный (на столе у него лежит книга, открытая на одной и той же странице, а его вежливость притворна: «Позвольте этого вам не позволять»), но, по сравнению с Плюшки-ным, Манилов во многом даже выигрывает чертами характера. Но в центр внимания Гоголь поставил образ Коробочки, так как она является своеобраз-ным единым началом всех персонажей. По мысли Гоголя, это символ «челове-ка-коробочки», в котором заложена идея неуемной жажды накопительства.

Тема разоблачения чиновничества проходит через все творчество Гого-ля: она выделяется и в сборнике «Миргород», и в комедии «Ревизор». В поэме «Мертвые души» она переплетается с темой крепостничества.

Особое место в поэме занимает «Повесть о капитане Копейкине». Она сюжетно не связана с поэмой, но имеет большое значение для раскрытия идейного содержания произведения. Форма сказа придает повести жизнен-ный характер, она обличает правительство.

Мкру «мертвых душ» в поэме противопоставлен лирический образ на-родной России, о которой Гоголь пишет с любовью и восхищением. За страш-ным миром помещичьей и чиновничьей России Гоголь чувствовал душу русского народа, которую и выразил в образе быстро несущейся вперед тройки, воплощающей в себе силы России: «Не так ли и ты, Русь, что бой-кая, необгонимая тройка несешься?» Итак, мы остановились на том, что изображает Гоголь в своем произведении. Он изображает социальную бо-лезнь общества, но также следует остановиться на том, как удается это сделать Гоголю.

Во-первых, Гоголь пользуется приемами социальной типизации. В изоб-ражении галереи помещиков умело сочетает общее и индивидуальное. Прак-тически все его персонажи статичны, они не развиваются (кроме Плюшкина и Чичикова), запечатлены автором как результат. Этот прием подчеркивает еще раз, что все эти маниловы, коробочки, собакевичи, Плюшкины и есть мертвые души. Для характеристики своих персонажей Гоголь использует и излюбленный прием - характеристику персонажа через деталь. Гоголя можно назвать «гением детализации», так порой точно детали отражают характер и внутренний мир персонажа. Чего стоит, например, описание имения и дома Манилова. Когда Чичиков вьезжал в имение Манилова, он обратил внима-ние на заросший английский пруд, на покосившуюся беседку, на грязь и бесхозность, на обои в комнате Манилова, то ли серые, то ли голубые, на обтянутые рогожей два стула, до которых так и не доходят руки хозяина. Все эти и еще много других деталей подводят нас к главной характеристике, сделанной самим автором: «Ни то, ни се, а черт знает, что такое!» Вспомним Плюшкина, эту «прореху на человечестве», который потерял даже пол свой.

Он выходит к Чичикову в засаленном халате, на голове какой-то немыс-лимый платок, везде запустение, грязь, ветхость. Плюшкин - крайняя степень деградации. И все это передается через деталь, через те мелочи жизни, которыми так восхищался А.С. Пушкин: «Еще ни у одного писателя не было

этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой

силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает из глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем».

Главная тема поэмы - это судьба России: ее прошлое, настоящее и буду-щее. В первом томе Гоголь раскрыл тему прошлого родины. Задуманные им второй и третий тома должны были повествовать о настоящем и буду-щем России. Этот замысел можно сравнить со второй и третьей частями «Божественной комедии» Данте: «Чистилище» и «Рай». Однако этим замыс-лам не суждено было сбыться: второй том оказался неудачным по идее, а третий так и не был написан. Поэтому поездка Чичикова и осталась поездкой в неизвестность. Гоголь терялся, задумываясь о будущем России: «Русь, куда же ты несешься? Дай ответ. Не дает ответа».

в поэме «Мертвые души»

В поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» очень много авторских отступ-лений. Эти отступления весьма разнообразны по темам и по стилю. Отступ-ления, органично влитые в текст, помогают автору коснуться различных про-блем и сделать более полным описание чиновников и помещиков.

Уже в первых главах поэмы Гоголь поднимает серьезные социальные

проблемы, волновавшие писателей первой половины XIX века. Одной из, та-ких проблем было женское образование. Об образовании женщин упомина-ет Белинский, говоря о Татьяне Лариной. Этого же вопроса касается и Го-голь. Сказав о том, что Манилова хорошо воспитана, Гоголь тут же объясняет, в чем же заключается хорошее образование в пансионах для благородных девиц. Отступление написано в публицистическом стиле. Гоголь со свой-ственной его языку иронией описывает всевозможные «методы», которыми пользуются в благородных пансионах. В чем же заключается различие этих «метод»? Оказывается, разница в том, что стоит на первом месте: француз-ский язык, музыка или хозяйство, то есть вышивание различных сувени-ров. Именно такое воспитание становится причиной разоренных имений, закладываемых в опекунский совет, или имения типа Маниловки, где «счаст-ливая пара» занимается изготовлением сувениров или угощением друг друга разными лакомствами, не замечая вокруг нищеты и запустения.

Еще одно авторское отступление посвящено «толстым» и «тонким» чи-
новникам. Конечно, автора здесь интересует не масса тела и здоровье чи-
новничества. Гоголь в немногих, но очень ярких и выразительных строках
обрисовывает российское чиновничество, «Толщина» для автора -показа-
тель не крепкого желудка, а крепкого социального положения. «Толстый»
чиновник - это хозяин жизни в России. От негр зависят не только подчинен-
ные, «тонкие» чиновники, но и дворяне, чьи дела ведутся в канцеляриях,; и
горожане, чье процветание зависит от воли «отцов города». Вся жизнь
России подчинена именно «толстым» чиновникам, поэтому все их дела все-
гда так хорошо устраиваются, сами они имеют вид цветущий и жизнерадо-
стный. Кроме такой описательной функции отступление дает социальную
характеристику Чичикову, о котором Гоголь говорит, что он не слишком
толст и не слишком тонок. Эти слова о Чичикове показывают не только
некоторую аморфность его образа, но и не устоявшееся социальное поло-
жение. - , . -. ;;.- (^,

В отступлении об оттенках, в обращении в зависимости от богатства Гоголь показывает ту власть, какую имеет богатство над сознанием челове-ка. Это даже не чинопочитание, это преклонение перед рублем, лежащим в *ужом кармане. Ту же тему автор продолжает и в конце поэмы. Когда Чичи-ков возвращается в город и разносится слух, что он «миллионщик», Гоголь говорит О: том,: какое действие производит даже не сам.мешок с деньгами, а лишь слово о миллионе. Только слух о том, что у,Чичикова несметные суммы денег, вызывает в каждом стремление подличать и; унижаться.

Авторские отступления есть в каждой главе, посвященной помещикам. В этих отступлениях Гоголь показывает нам типичность образа, концентри-руя самые главные черты помещика, которому посвящена данная глава. О Манилове он говорит, что таких людей называют обычно «человек ни то ни се», «ни рыба ни мясо», «ни в городе Богдан ни в селе Селифан». В главе, посвященной Коробочке, автор подчеркивает, что такой тип весьма распро-странен, что «государственный даже человек» часто «на дет выходит со-вершенная Коробочка», затем поясняет смысл прозвища: всякий довод, даже самый очевидный, отскакивает от таких; людей, «как резиновый мяч от стены».:В-этой же главе Гоголь проводит;Цеож:вданную: параллель,.между Коробочкой и светской дамой, и оказывается, что,разницы между ними мало,

Коробочке недостает только блеска. В главе о Ноздреве автор замечает, что читателю, вероятно, приходилось немало видеть таких людей. Цель этих отступлений - обобщить образ, показать его характерные черты, а также доказать, что выведенные образы типичны, сделать их узнаваемыми. Гоголь описывает помещиков как представителей целого типа, всегда говоря не об одном конкретном персонаже, а о всех подобных людях, употребляя слова во множественном числе.

Особую роль играют в поэме биографические отступления. Биографии Гоголь описывает только у двух наиболее важных персонажей: Плюшкина и Чичикова. Оба героя выделяются на фоне других: Плюшкин - крайней степенью нравственного и физического разложения и уродства, Чичиков -своей необыкновенной активностью. Функция биографических отступле-ний - показать, откуда появляются подобные характеры, какая среда может их выдвинуть. Мы видим, что Плюшкин и Чичиков появились из реальной российской действительности под влиянием новых обстоятельств, нового времени.

Плюшкин - образ-предупреждение. Именно его биография свидетель-ствует об этом. Показывая деградацию Плюшкина от рачительного и, меж-ду прочим, хлебосольного хозяина до «прорехи на человечестве», Гоголь делает почти незаметной грань между капитальностью хозяйства Собакеви-ча, его обильным угощением, между основательной устроенностъю Коро-бочки и заплесневелым калачом Плюшкина, кучей хлама, покрытой тол-стым слоем пыли, посредине его комнаты. Перед нами в неприличном халате предстает Плюшкин, у которого соседи ездили учиться хозяйствованию. Плюшкин - символ отживающего крепостнического мира, первый сигнал о крушении помещичье-феодального строя.

Чичиков - человек нового мира. Это буржуазный делец. По своему социальному происхождению он близок к «маленькому человеку», но это не тот «маленький человек», каким мы привыкли его видеть у Пушкина, Лермонтова и самого Гоголя. Этот человек борется за место под солнцем, он чрезвычайно деятелен, и в своей активности он оттесняет заплесневелый мир помещиков и обманывает чиновничество, пробиваясь «из грязи в кня-зи». Этот герой, в котором причудливо сочетаются взяточничество и щепе-тильность, казнокрадство и честность, угодливость и непреклонность, явился уродливым порождением быта гоголевской России. Именно за ним в 40-е годы XIX века остается будущее, которое представляется автору темным и безрадостным.

Биография Чичикова особенно важна, потому что она рисует объем-ную, полную картину русской действительности, обличая чинопочитание, взяточничество, казнокрадство чиновничества. Ярко описана и система об-разования, неспособная дать ученикам знания, и воровство таможенных чиновников, и полная безнаказанность того, кто имеет деньги, что говорит о несправедливости подкупленных судов.

Конечно, Гоголь сознавал, что правдивый рассказ не всем придется по вкусу. Поэтому в книге появляются отступления о писателях. Язык писате-ля резко меняется, в этих рассуждениях исчезает ирония, появляются иные ноты, «невидимые миру слезы». Наиболее важно здесь отступление в седь-мой главе, где Гоголь говорит о двух типах писателей. Мы видим, что

писатель не обманывает себя в отношении реакции читателей на его кни-гу. Он сравнивает себя с одиноким путником, которого никто не встретит дома, которому никто не рад. Здесь впервые появляется образ дороги, как человеческой жизни. Перед Гоголем жизнь лежит, как тяжелый путь, пол-ный лишений, в конце которого его ждет холодное, неприютное одиноче-ство. Однако писатель не считает свою дорогу бесцельной, он полон со-знания своего долга перед Родиной. Тема патриотизма и писательского долга получает дальнейшее развитие в самом конце поэмы, где Гоголь объясняет, почему он считает необходимым показывать зло и обличать пороки. В доказательство автор приводит рассказ о Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче, где разоблачает тех писателей, которые не желают рисо-вать суровой действительности, выводя идеальные, несуществующие кар-тины, тех писателей, которые «превратили в лошадь добродетельного че-ловека, и нет писателя, который бы не ездил на нем, понукая и кнутом, и всем, чем попало». И если в отступлении в седьмой главе Гоголь лишь показывает таких писателей, носимых толпою на руках, то в образе Кифы Мокиевича он предупреждает о том вреде, какой приносят эти авторы, замалчивая темные стороны жизни.

С этой темой писательского долга, патриотизма тесно связаны отступ-ления о России и народе. Гоголевский язык приобретает здесь новый, особый оттенок, и в нем слышатся нередко оптимистические ноты, В от-ступлении о языке Гоголь поражается меткости народного слова, его бо-гатству. Особенно ярко звучит народная речь в контрасте с языком губерн-ского общества, которому также посвящено отступление, довершающее картину города. Гоголь едко высмеивает дам, которые вычурно говорят яо-русски, опасаясь хоть сколько-нибудь грубого слова, по-французски же применяют выражения куда более резкие. На таком фоне бодрое, ис-креннее слово народа звучит особенно свежо. Полную картину жизни крестьян мы видим в отступлении, посвященном судьбам купленных Чи-чиковым крепостных. Народ не предстает перед читателем идеальным, талант и трудолюбие сочетаются подчас с пьянством и нечестностью. Есть судьбы и трагические, как у Степана Пробки, и вольные, как у Абакума Фырова. Нищета и темнота народа угнетают Гоголя, и отступление носит несколько грустный характер. Однако Гоголь верит в Россию. В главе, посвященной Плюшкину, она предстает перед нами в отступлении, описы-вающем сад помещика. Заглушённый хмелем, заброшенный сад продолжа-ет жить, и везде в нем показывается молодая зелень. В этой новой порос-ли - надежда писателя на лучшее будущее. Заканчивается поэма на оптимистической ноте. Вновь возникает в конце образ дороги, но эта до-рога - уже не жизнь одного человека, а судьба всего русского государ-ства. Сама Русь воплощена в образе птицы-тройки, летящей в будущее. И хотя на вопрос: «Русь, куда же несешься ты?» - автор не находит ответа, он уверен в России, потому что, «косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

Итак, мы видим, что авторские отступления помогают Гоголю создать полную картину действительности России, превращая книгу в настоя-щую «энциклопедию русской жизни» середины XIX столетия. Именно отступления, где писатель не только рисует сцены быта различных слоев

русского-населения, но\и высказывает.свои думы-,; мысли-и надежды, по-зволяют воплотить авторский замысел.- «Вся Русь -явилась»: в этом: произ-ведении полно. ,

Выбор редакции
Денежная единица РФ "...Статья 27. Официальной денежной единицей (валютой) Российской Федерации является рубль. Один рубль состоит из 100...

Техника "100 желаний" Научиться исполнять желания может каждый. Для этого нужно всего лишь договориться со своим подсознанием! А как это...

Получив атеистическое воспитание, я долгое время не испытывал интереса, а уж тем более священного трепета от религиозных святынь да...

Скакать во сне на белой лошади - прекрасный знак. В первую очередь он сулит Вам прочность дружеских связей и радость встреч с товарищами...
Заранее говорю, никогда не пробовала делать с другим сыром, только с твердыми сортами. В данном рецепте я использовала остатки трех...
Будьте чуткими к изменениям настроения любимых людей! Помните: мы получаем от мира ровно то, что ему даем. Хотите, чтобы окружающие...
Татуировка - практически такое же древнее явление, как и существование человечества. Тату были обнаружены даже на телах мумий, найденных...
Святой Спиридон Тримифунтский - очень почитаемый подвижник во всем христианском мире. К его мощам, на острове Корфу в Греции, постоянно...
Праздники, кто же их не любит? А что же легло в основу праздника День Народного Единства в России ? Праздник единства подчеркивает: какой...